Appendix:Grammatical gender
Unlike English, many languages make use of grammatical genders (also known as noun classes). This page is intended to show which genders various languages use, what they are typically referred to, and how, where applicable, articles, adjectives and similar differ with regard to these genders. For further information, please refer to the Wikipedia article, right.
Contents |
French [edit]
French has two grammatical genders: masculine and feminine. Both articles and adjectives must agree with the noun they modify in terms of gender and number.
Articles [edit]
| Masculine | Feminine | ||
|---|---|---|---|
| Singular | Before a consonant: | le | la |
| Before a vowel: | l' | ||
| Plural | les | ||
| Masculine | Feminine | |
|---|---|---|
| Singular | un | une |
| Plural | des | |
| Masculine | Feminine | ||
|---|---|---|---|
| Singular | Before a consonant: | du | de la |
| Before a vowel: | de l' | ||
| Plural | des | ||
See this Wikipedia page for more information.
German [edit]
German has three grammatical genders: masculine, feminine and neuter.
Articles [edit]
Articles must agree with a noun's gender, number and case. The plural forms for all genders are the same.
| Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nominative | der | die | das | die |
| Genitive | des | der | des | der |
| Dative | dem | der | dem | den |
| Accusative | den | die | das | die |
Swedish [edit]
Articles [edit]
Swedish has two grammatical genders. Older forms of Swedish had three genders, like German, but the masculine and feminine genders have all merged into the common gender.
Definite forms [edit]
Swedish, like the other North Germanic languages, uses suffixes instead of articles to indicate the definite form of a noun.
Natural gender [edit]
Adjectives in the definite singular form agree with the natural gender of the noun. It can be either masculine and feminine/neuter. Note that that the f/n form can be used for masculine nouns as well, and is often used gender-neutrally, though it is still considered more correct language usage to apply the masculine form in phrases like den arge mannen "the angry man" and den unge kungen "the young king".