agogika
Jump to navigation
Jump to search
See also: agogiką
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German Agogik, from Ancient Greek ἀγωγός (agōgós).[1] First attested in 1893.[2][3]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (standard) /aˈɡɔ.ɡi.ka/
- IPA(key): (colloquial; common in casual speech) /a.ɡɔˈɡi.ka/
Audio (file) - Rhymes: -ika
- Syllabification: a‧go‧gi‧ka
Noun[edit]
agogika f
- (music) agogic (accent that accentuates a note by extending it slightly beyond its normal time value)
Declension[edit]
Declension of agogika
Derived terms[edit]
adjective
References[edit]
Further reading[edit]
- agogika in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
agògika f (Cyrillic spelling аго̀гика)
Categories:
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ika
- Rhymes:Polish/ika/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Music
- Polish singularia tantum
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns