aire

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Noun[edit]

aire (countable and uncountable, plural aires)

  1. Obsolete spelling of air

Anagrams[edit]

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin aēr, āeris.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈaiɾe/, [ˈai̯.ɾe]

Noun[edit]

aire m (plural aires)

  1. air

Basque[edit]

Etymology[edit]

From Spanish aire.

Pronunciation[edit]

  • (file)
  • IPA(key): /ai̯ɾe/, [ai̯.ɾe̞]

Noun[edit]

aire inan

  1. air (mixture of gasses)

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • "aire" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • aire” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin āēr.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

aire m (plural aires)

  1. air (mixture of gases)
  2. wind, breeze
  3. air (manner)
    Té un aire de salutIt looks healthy.
  4. (equestrianism) gait
  5. (music) air, tune

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Old French aire, eire, from Latin ārea. Doublet of are and area, which were learned borrowings.

Noun[edit]

aire f (plural aires)

  1. (geometry) (surface) area
    Synonym: superficie
  2. (architecture) a flat surface
  3. (sailing) direction of the wind
  4. threshing floor
  5. area, zone, range (a space in which a certain thing occurs)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Probably from Latin ager, agrum (and hence a doublet of ager, a later borrowing), or related to the above. Compare Old Occitan agre (bird's nest).

Noun[edit]

aire f (plural aires)

  1. eyrie, aerie

Verb[edit]

aire

  1. inflection of airer:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular present imperative

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese aire (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin aēr, aeris.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

aire m (plural aires)

  1. air
    • c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 108:
      Et algũu mouro astroso, que sabe fazer estas cousas, fezo aquela uisom vijr pelo aere por nos espantar cõ esta arteria.
      And some despicable Moor, who knows how to do this things, made this vision that came by the air, to scare us with this trick
  2. evil eye

Derived terms[edit]

References[edit]

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish aire f (guarding, watching over)[5]

Noun[edit]

aire f (genitive singular aire)

  1. care, attention
  2. heed, notice
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Irish aire,[6] from Proto-Celtic *aryos, of disputed origin (see Old Irish entry for more).

Noun[edit]

aire m (genitive singular aireach, nominative plural aireacha)

  1. (literary) nobleman, chief, freeman
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Noun[edit]

aire m (genitive singular aire, nominative plural airí)

  1. (government) minister
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aire n-aire haire t-aire
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 86, page 46
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 187, page 93
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 26
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 75, page 32
  5. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 aire (‘act of guarding, watching over’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  6. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “3 aire (‘nobleman, chief’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading[edit]

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

From a +‎ ire.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aˈi.re/
  • Rhymes: -ire
  • Hyphenation: a‧ì‧re

Noun[edit]

aire m (uncountable) (literary)

  1. impulse, start (of a motion)
    Synonyms: (literary) abbrivo, avvio, rincorsa, slancio, spinta
    dare l'aire a qualcosato put something into motion (literally, “to give the start to something”)
    prendere l'aireto start moving (literally, “to take the start”)

Etymology 2[edit]

Variant of aere.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈaj.re/
  • Rhymes: -ajre
  • Hyphenation: ài‧re

Noun[edit]

aire m (plural airi)

  1. (archaic) Alternative form of aere

Anagrams[edit]

Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Latin āēr.

Noun[edit]

aire m (Latin spelling)

  1. air, wind
    Synonym: airi (Monastir)

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old French air,aer, from Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

aire (plural aires)

  1. air

Descendants[edit]

  • English: air
  • Scots: air
  • Yola: aare

References[edit]

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin āēr.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

aire m (plural aires)

  1. air (mixture of gases)

Old French[edit]

Etymology 1[edit]

Variant of air.

Noun[edit]

aire oblique singularm (oblique plural aires, nominative singular aires, nominative plural aire)

  1. appearance; semblance
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin acer.

Adjective[edit]

aire m (oblique and nominative feminine singular aire)

  1. Alternative form of aigre

References[edit]

Old Irish[edit]

Etymology[edit]

Originally a io-stem (as shown by the dative plural form airib and the personal name Lóegaire (literally favorite nobleman) with vocative and genitive Lóegairi), later reanalyzed as a k-stem due to conflation with the synonymous airech. From Proto-Celtic *aryos (compare Gaulish personal names with Ario-, such as Ario-manus and Ario-vistus), of unknown origin.

  • Historically (since the now-defunct derivation of Adolphe Pictet, 1858) speculated to mean "freeman", and furthermore supposed to be related to Indo-Iranian *áryas (via Proto-Indo-European *h₂éryos). This idea was especially popular in the 19th- and early 20th-century context of "Aryan" race and language theory, which posited Aryans as "noble" "freemen" opposed to slave-like दास (dāsa)/Semites. Today, for linguistic reasons, any attempt to find a European cognate for the Indo-Iranian autonym is treated with extreme skepsis. See *áryas for details.
  • According to Meid, it is from Proto-Indo-European *pr̥h₃- (first) (Sanskrit पूर्व (pūrvá), Ancient Greek πρῶτος (prôtos), Lithuanian pirmas). According to Matasović this is less convincing because there are no traces of the laryngeal in the purported Celtic reflexes: *pr̥h₃yos would have given *ɸrāyos. See ro-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

aire m (genitive airech, nominative plural airig)

  1. freeman (whether commoner or noble)
  2. noble (as distinct from commoner)

Declension[edit]

Masculine k-stem
Singular Dual Plural
Nominative aire airigL airig
Vocative aire airigL airecha
Accusative airigN airigL airecha
Genitive airech airech airechN
Dative airigL airechaib, airib airechaib, airib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
aire unchanged n-aire
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ai‧re

Verb[edit]

aire

  1. inflection of airar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Scots[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

aire (plural aires)

  1. Alternative form of air (small quantity)

References[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

aire (plural aires)

  1. Orkney, Shetland form of air (beach)

References[edit]

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish aire f (freeman, noble).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

aire f (genitive singular aire)

  1. mind
    Tha rudeigin air a h-aire.There's something on her mind.
  2. attention, heed, notice
  3. care, regard
    Thoiribh an aire oiribh!Take care of yourselves!

Synonyms[edit]

  • (attention, regard): suim

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aire n-aire h-aire t-aire
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈaiɾe/ [ˈai̯.ɾe]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aiɾe
  • Syllabification: ai‧re

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).

Noun[edit]

aire m (plural aires)

  1. air (the substance constituting earth's atmosphere)
  2. air (the open space above the ground)
  3. air; wind
    Synonym: viento
  4. air (a feeling or sense)
  5. resemblance (to another person)
  6. (usually in the plural) air (pretension; snobbishness)
    darse airesto put on airs
  7. air (a sense of poise, graciousness, or quality)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]

Interjection[edit]

aire

  1. get out; begone; away!

Etymology 2[edit]

From zorá (drunken), named by a zoologist after the shivering movements by the animal's head.

Noun[edit]

aire m (plural aires)

  1. solenodon
    Synonym: almiquí

References[edit]

  • Sitzungsberichte: Biologische Wissenschaften und Erdwissenschaften, Volumes 191-192, p. 225

Further reading[edit]