amolar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish amolar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

amolar (first-person singular present amolo, first-person singular preterite amolei, past participle amolado)

  1. (transitive) to sharpen
  2. (transitive) to annoy
  3. (takes a reflexive pronoun) to be annoyed
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

From mol (soft).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

amolar (first-person singular present amolo, first-person singular preterite amolei, past participle amolado)

  1. (transitive) to soften
    Synonym: amolecer
Conjugation[edit]

References[edit]

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From mòla.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

amolar

  1. to sharpen (make sharper)

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Synonyms[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish amolar, from muela (molar).

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: a‧mo‧lar

Verb[edit]

amolar (first-person singular present amolo, first-person singular preterite amolei, past participle amolado)

  1. to sharpen
    Synonym: afiar
  2. to hone
  3. to bother, harass
    Synonym: atazanar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /amoˈlaɾ/ [a.moˈlaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧mo‧lar

Verb[edit]

amolar (first-person singular present amuelo, first-person singular preterite amolé, past participle amolado)

  1. (transitive) to sharpen
    Synonym: afilar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]