arriscar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From a- +‎ risc (risk) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisquí, past participle arriscat)

  1. to risk, to venture

Conjugation[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisquei, past participle arriscado)

  1. (transitive) to risk
  2. (transitive) to venture, hazard
  3. (transitive) to imperil, endanger
  4. (intransitive) to take a risk; to dare
    O que non arriscou non perdeu nin gañouHe who didn't risk, didn't lose or gain

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From a- +‎ risco +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: ar‧ris‧car

Verb[edit]

arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisquei, past participle arriscado)

  1. (transitive) to risk
  2. (transitive) to venture, hazard
  3. (transitive) to imperil
  4. (intransitive) to take a risk; to dare

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From a- +‎ risco +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /arisˈkaɾ/ [a.risˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧rris‧car

Verb[edit]

arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisqué, past participle arriscado)

  1. to risk
    Synonym: arriesgar
  2. (reflexive) to fall off a cliff

Conjugation[edit]

Further reading[edit]