aterir
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Attested since 1409. Unknown: perhaps from Latin attero.[1] Cognate with Spanish aterir.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
aterir
- to stiffen, numb, especially due to cold
- Synonym: aterecer
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 101:
- esto faz estar o Cauallo atirido que non pode andar
- this makes the horse stiffened so that he can't walk
Conjugation[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms[edit]
References[edit]
- “atirid” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “aterir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aterir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “aterir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “aterir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
aterir (no stressed present indicative or subjunctive, first-person singular preterite aterí, past participle aterido)
- (transitive) to numb with cold
Usage notes[edit]
- Used only with forms where the ending begins with -i.
Conjugation[edit]
Conjugation of aterir (defective) (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | aterir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | ateriendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | aterido | aterida | |||||
plural | ateridos | ateridas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | — | —tú aterísvos |
— | aterimos | aterís | — | |
imperfect | atería | aterías | atería | ateríamos | ateríais | aterían | |
preterite | aterí | ateriste | aterió | aterimos | ateristeis | aterieron | |
future | ateriré | aterirás | aterirá | ateriremos | ateriréis | aterirán | |
conditional | ateriría | aterirías | ateriría | ateriríamos | ateriríais | aterirían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | — | — | — | — | — | — | |
imperfect (ra) |
ateriera | aterieras | ateriera | ateriéramos | aterierais | aterieran | |
imperfect (se) |
ateriese | aterieses | ateriese | ateriésemos | aterieseis | ateriesen | |
future1 | ateriere | aterieres | ateriere | ateriéremos | ateriereis | aterieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | —tú aterívos |
— | — | aterid | — | ||
negative | — | — | — | — | — |
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
Further reading[edit]
- “aterir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician terms with quotations
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɾ
- Rhymes:Spanish/iɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ir
- Spanish defective verbs
- Spanish transitive verbs