atufar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From a- +‎ tufo +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

atufar (first-person singular present atufo, first-person singular preterite atufei, past participle atufado)

  1. to stink
    Synonym: feder
  2. to vex
  3. (reflexive) to anger
    • 1753, Diego Antonio Cernadas y Castro, Mingotiña, si está alá:
      Falas como nun Cortello
      è ainda hà de aver un estrozo,
      pois sin ver que o fol è mozo,
      dàs nel como nun fol vello:
      ay Mingota eu chè aconsello,
      non fagas con que se atufe,
      librenos Dios de que bufe,
      por que si colle un fumeiro
      en boas mans està ô Pandeiro
      para quentarche ô adufe.
      You speak as a stable,
      and yet there will be a wreck,
      because, don't seeing that the bag is young,
      you hit it as if it was old:
      oh, Mingota, I recommend that you
      don't anger him,
      God save us from him seething,
      because if he grabs a club
      the tambourine is in good hands
      for heating your adufe drum
  4. to dare

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From a- +‎ tufo +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /atuˈfaɾ/ [a.t̪uˈfaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧tu‧far

Verb[edit]

atufar (first-person singular present atufo, first-person singular preterite atufé, past participle atufado)

  1. to vex
  2. (intransitive) to stink, to reek
    Synonyms: heder, oler mal

Conjugation[edit]

Further reading[edit]