baptisme
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Probably borrowed from Ecclesiastical Latin baptismum, from Ancient Greek βαπτισμός (baptismós).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baptisme m (plural baptismes)
Related terms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ecclesiastical Latin baptisma. Doublet of baptême.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
baptisme m (plural baptismes)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “baptisme”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle English[edit]
Noun[edit]
baptisme
- Alternative form of bapteme
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Ancient Greek βάπτισμα (báptisma, “dipping, baptism”), from βαπτίζω (baptízō, “I dip in liquid”).
Noun[edit]
baptisme m (definite singular baptismen, indefinite plural baptismer, definite plural baptismene)
- A denomination of Christianity, which recognizes only the baptism of adults, rather than infants; the Baptist denomination
See also[edit]
References[edit]
- “baptisme” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Ancient Greek βάπτισμα (báptisma, “dipping, baptism”), from βαπτίζω (baptízō, “I dip in liquid”).
Noun[edit]
baptisme m (definite singular baptismen, indefinite plural baptismar, definite plural baptismane)
- A denomination of Christianity, which recognizes only the baptism of adults, rather than infants; the Baptist denomination
See also[edit]
References[edit]
- “baptisme” in The Nynorsk Dictionary.
Old Occitan[edit]
Etymology[edit]
Probably borrowed from Ecclesiastical Latin baptismum, from Ancient Greek βαπτισμός (baptismós).
Noun[edit]
baptisme m (oblique plural baptismes, nominative singular baptismes, nominative plural baptisme)
- Catalan terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Catalan terms derived from Ecclesiastical Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- French terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- French terms derived from Ecclesiastical Latin
- French doublets
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Christianity
- nb:Religion
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Christianity
- nn:Religion
- Old Occitan terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Old Occitan terms derived from Ecclesiastical Latin
- Old Occitan terms derived from Ancient Greek
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns