charlotte

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Charlotte

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French charlotte,[1] or possibly from Middle English charlet, charlette (dish made from eggs, meat, milk, etc.), probably from Old French char laitée (meat with milk).[2][3]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

charlotte (plural charlottes)

  1. A dessert consisting of sponge cake filled with fruit, and cream or custard.
    • 1995 November 26, Florence Fabricant, “Sweet Charlottes for Dessert”, in The New York Times[1], →ISSN:
      A charlotte consists of a mold lined with buttered bread, filled with a fruit mixture and baked. [] A savory charlotte, also made with a bread lining, is an excellent way to dress up ratatouille, especially if picked up from a catering shop.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

References[edit]

  1. ^ charlotte”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
  2. ^ charlet(te, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 19 June 2018; see A[bram] Smythe Palmer (1882) “Charlotte”, in Folk-etymology: A Dictionary of Verbal Corruptions or Words Perverted in Form or Meaning, by False Derivation or Mistaken Analogy, London: George Bell and Sons, [], →OCLC, page 59, column 2.
  3. ^ Douglas Harper (2001–2024) “charlotte”, in Online Etymology Dictionary.

French[edit]

Etymology[edit]

From the female forename Charlotte,[1] or from Old French char laitée (meat with milk):[2] char (meat) + laitée (milk).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

charlotte f (plural charlottes)

  1. charlotte (dessert)
  2. Charlotte hat, Charlotte bonnet, mob cap

Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ Etymology and history of charlotte”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
  2. ^ charlet(te, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 19 June 2018; see A[bram] Smythe Palmer (1882) “Charlotte”, in Folk-etymology: A Dictionary of Verbal Corruptions or Words Perverted in Form or Meaning, by False Derivation or Mistaken Analogy, London: George Bell and Sons, [], →OCLC, page 59, column 2.

Further reading[edit]