coño

Definition from Wiktionary, a free dictionary

Jump to: navigation, search
See also cono

Contents

[edit] Spanish

[edit] Etymology

Latin cunnus.

[edit] Pronunciation

  • IPA: /ˈkoɲo/

[edit] Noun

coño m. (plural coños)

Singular
coño m.

Plural
coños m.

  1. (slang, Spain) pussy, cunt.
  2. (slang, Venezuela) guy

[edit] Noun

coño m. (feminine coña, masculine plural coños, feminine plural coñas)

  1. (Chile, slang) Spaniard.

[edit] Adjective

coño m. and f. (plural coños)

  1. (Chile, Ecuador, slang) Stingy, tight-fisted.

[edit] Interjection

¡coño!

  1. (slang) Damn!, fuck!, shit!

[edit] Related terms

[edit] Usage notes

Coño is a common Spanish idiomatic expression (somewhat vulgar). Its actual meaning differs according to region or country, but in Spain and several Latin American countries it is understood as slang for the female genitalia, the vulva.

Coño has become a feature of speech to express emphasis or to stress a wide variety of emotions, actually drifting from any of its original sexual references, in a situation similar to that of "fuck" in English. The context, speaker’s sex, pronunciation, and tone define the emotion conveyed, almost as identically done with the word "Damn" in English. An interlocutor may insert coño as an interjection in a sentence whenever the desire arises, even though it may be regarded as somewhat offensive if not carefully used. It is widely used in the Hispanic Caribbean and Spain but completely absent from the speech of many other Latin Americans. Its most noticeable appearance into mainstream American pop culture may very well be in the film Scarface, where it was frequently used among its fictional Cuban characters. Several examples:

  • fear: low tone, short vowels, high-pitched: ¡Coño, coño! ¡Esta abeja va a picarme! (This bee will sting me!)
  • anger: high tone, short vowels: ¡Coño, ya te dije que no lo hicieras! (Hey, I already told you not to do that!)
  • surprise: low tone, dragging out the "o": Coooño... ¿Están saliendo juntos? (Oh, really? Are they going out?)
  • joy: dragging out the vowels, low-pitched: ¡Cooñoo! ¡Nuestro equipo ganó! (Thank goodness! Our team won!)

Other examples:

  • ¡Coño, qué buena está! (Damn she looks good!)
  • ¡Coño! ¡Mira qué pasó! (Damn! look what happened!)
  • Yo no sé un coño de eso (I don’t know fuck about that)
  • ¿Dónde coño estás? (Where the fuck are you?)
  • ¡Coñazo! (in Dominican Republic: a stronger expression, like "fuck!")
  • ¡Coñazo! (in Venezuela: a hard hit, a punch)
  • ¡Qué se vaya pa'l coño de su madre (Venezuela, Cuba and Spain) (He can go to his mother's cunt, like "He can go to hell") Here it is used under its literal meaning.
Philippine usage
In the Philippines, coño (Tagalog: konyo) refers to a wealthy Anglophone person raised and/or living in a gated community, though the term originally referred to insular Spaniards, regardless of socioeconomic status. However, it is also likely that the term was used by people of high society to denote mestizos or half-breeds, particularly when in the olden times the natives, formerly called indios, were taunted as being children of women who marry Peninsulares or Insulares in order to elevate their social status. The word Coño therefore became slang for harlotry. The variety of English that these konyos informally speak among themselves is termed Konyo English, or simply Konyo. Further, the term coño in the southern part of the country, Zamboanga City, is a vulgar term for cunt, or the entirety of the female genitalia.
Venezuelan usage
In Venezuela, the word is generally used in the expressions coño de madre (like, "motherfucker") and el coño de tu madre (lit., "your mom’s cunt"). The former is an adjective and the latter an extremely offensive insult. It is also locally common as a diminutive, coñito, in reference to unruly or nasty children.
Cuban and Canary Islands usage
In Cuba and in the Canary Islands, the contraction ñooo frequently replaces coñó (stressed on the last syllable), but it is not offensive. It can mean darn or wow. For example:
  • ¡Ñoooo! ¡Qué barato! (Wow! How cheap!)
  • ¡Ñoo! Hay un examen mañana. (Darn, there’s a test tomorrow.)
But also in Cuba and for Cuban-Americans in Miami, if you say "Me cago en el coño de tu madre" (lit., I shit in your mother’s cunt), it is like saying the supreme North American insult of "fuck you". You’ll make no friends with this.
United States usage
In the United States of America, unlike other Spanish words or expressions, the word coño is widely absent from English recognition. Amongst Cuban-Americans in Miami, coño is very common as a fairly mild expletive, equivalent to "damn" or "dammit." The same can be said for Puerto Ricans and Dominicans. With the main slang used for female genitalia being rather chocha / chocho (for Puerto Ricans).