desatar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
desatar (first-person singular present desato, first-person singular preterite desatei, past participle desatado)
- to untie
Conjugation[edit]
Conjugation of desatar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
desatar (first-person singular present desato, first-person singular preterite desaté, past participle desatado)
- (transitive, reflexive) to untie, undo, unfasten, unleash
- (transitive) to provoke, set off, trigger (especially suddenly)
- 2018 September 25, Pablo León, “¿Para quién es ‘cool’ Lavapiés?”, in El País[1]:
- Gran parte de los manteros de la ciudad viven allí por lo que la muerte de Mame Mbaye, de 35 años, desató una oleada de protestas –se prendió fuego a contenedores y vehículos- y un gran despliegue policial para apaciguar el barrio.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation[edit]
Conjugation of desatar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of desatar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “desatar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams[edit]
Categories:
- Portuguese terms prefixed with des-
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms prefixed with des-
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Spanish terms with quotations