empoison

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

From Middle English empoisounen, impoisounen, from Old French empoisoner, equivalent to em- +‎ poison.

Verb[edit]

empoison (third-person singular simple present empoisons, present participle empoisoning, simple past and past participle empoisoned)

  1. To poison.
    • 1485, Sir Thomas Malory, “Tercium”, in Le Morte Darthur, book XVIII:
      And therfore who someuer dyned or feested syre Gawayne wold comynly purueye for good fruyte for hym / and soo dyd the quene for to please sir Gawayne / she lete purueye for hym al maner of fruyte / [] / and this Pyonel hated syre Gawayne [] for pure enuy & hate sir Pyonel enpoysond certayn appels for to enpoysonne sir Gawayn
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1600, Edward Fairfax, The Jerusalem Delivered of Tasso, X, lxv:
      She, with sweet words and false enticing smiles, / Infused love among the dainties set, / And with empoison'd cups our souls beguiles, / And made each knight himself and God forget.
    • 1603, Michel de Montaigne, chapter 13, in John Florio, transl., The Essayes [], book II, London: [] Val[entine] Simmes for Edward Blount [], →OCLC:
      In Cæsars civill warres, Lutius Domitius taken in Prussia, having empoysoned himselfe, did afterward rue and repent his deede.
    • 2000 September 1, Jerzy Karczmarczuk, “Separating algorithms from implementations (long)”, in comp.graphics.algorithms[1] (Usenet):
      Shooting somebody, empoisoning him or hanging him give quite often more or less the same results.
    • 2006, Lilian Chambers, Eamonn Jordan, The Theatre of Martin McDonagh: A World of Savage Stories, Peter Lang, →ISBN, page 29:
      Mag and Maureen do not represent an idealized, sentimentalized mother-and-child relationship; they are two unhappy, malignant harpies tearing and empoisoning each other.

Translations[edit]

Anagrams[edit]