ermo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Ermo

Asturian[edit]

Adjective[edit]

ermo

  1. neuter of ermu

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese ermo, hermo, from Late Latin eremus, erēmus, from Ancient Greek ἔρημος (érēmos), with preservation of Greek accent over vowel length. Cognate with Portuguese ermo and Spanish yermo.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

ermo (feminine erma, masculine plural ermos, feminine plural ermas)

  1. uninhabited
    Synonym: deserto
  2. solitary, retired (far from other inhabited places, not easily accessed)
  3. uncultivated

Derived terms[edit]

Noun[edit]

ermo m (plural ermos)

  1. waste, wasteland, wilderness, desert
    Synonyms: deserto, vougo
  2. mold which grows in an empty cask and can affect the taste of wine

Derived terms[edit]

References[edit]

  • ermo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • ermo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • ermo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • ermo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ermo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin eremus, erēmus, from Ancient Greek ἔρημος (érēmos, lonely, solitary, desert, waste), with preservation of Greek accent over vowel length. Doublet of eremo.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈer.mo/, /ˈɛr.mo/
  • Rhymes: -ermo, -ɛrmo
  • Hyphenation: ér‧mo, èr‧mo

Adjective[edit]

ermo (feminine erma, masculine plural ermi, feminine plural erme)

  1. abandoned, deserted, solitary
    • 1374, Francesco Petrarca, “Mentre che 'l cor dagli amorosi vermi”, in Il Canzoniere[1], Florence: Andrea Bettini, published 1858, page 358, lines 1–4:
      Mentre che 'l cor dagli amorosi vermi ¶ fu consumato, e 'n fiamma amorosa arse, ¶ di vaga fera le vestigia sparse ¶ cercai per poggi solitari ed ermi.
      While my heart was being consumed by loving worms, burned in loving fire, I searched for traces of a wandering creature through the solitary enclosing hills.
    • 1835, Giacomo Leopardi with Alessandro Donati, “XII. L'infinito [The Infinite]”, in Canti[2], Bari: Einaudi, published 1917, page 49, lines 4–8:
      Sempre caro mi fu quest’ermo colle, ¶ e questa siepe, che da tanta parte ¶ dell’ultimo orizzonte il guardo esclude.
      Always dear to me was this solitary hill and this hedge, which, from so many parts of the far horizon, the sight excludes.
    • 1877, Giosuè Carducci, “Sogno d'estate [Summer Dream]”, in Poesie[3], Bologna: Nicola Zanichelli, published 1906, page 910, lines 29–31:
      Io guardava la madre, guardava pensoso il fratello, ¶ questi che or giace lungi su ’l poggio d’Arno fiorito, ¶ quella che dorme presso ne l’erma solenne Certosa;
      I looked at the mother, I pensively looked at the brother, the latter now lying on the flowering hillock of Arno, the former sleeping at the solitary charterhouse;
    • 1891, Giovanni Pascoli, “VII. Anniversario [Anniversary]”, in Myricae[4], Livorno: Raffaello Giusti, published 1905, page 36, lines 9–11:
      Non son felici, sappi, ma serene: ¶ il lor sorriso ha una tristezza pia: ¶ io le guardo ― o mia sola erma famiglia! ―
      Know that they are not happy, but serene: their smile has a pious sadness: I look at them ― oh, my lonely solitary family! ―
  2. (rare) Synonym of eremo: hermitage

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • ermo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • ermo in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
  • ermo in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • èrmo, érmo in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • érmo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese ermo, hermo, from Late Latin eremus, from Latin erēmus, from Ancient Greek ἔρημος (érēmos), with preservation of Greek accent over vowel length in Late Latin. Compare Aromanian ermu

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: er‧mo

Adjective[edit]

ermo (feminine erma, masculine plural ermos, feminine plural ermas)

  1. uninhabited
  2. solitary, retired (far from civilisation, not able to be easily seen or accessed)

Noun[edit]

ermo m (plural ermos)

  1. waste (desolate place)

See also[edit]

Further reading[edit]