fallen
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
English[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fallen
- Past participle of fall
Adjective[edit]
fallen (not comparable)
- having dropped by the force of gravity
- fallen raindrops
- (literary) killed in battle
- to honor fallen soldiers
- having lost one's chastity
- a fallen woman
- having collapsed
- a fallen building
Synonyms[edit]
- (having collapsed): collapsed
Derived terms[edit]
Terms derived from the adjective fallen
Translations[edit]
having dropped by the force of gravity
killed in battle
having lost one's chastity
having collapsed
Noun[edit]
fallen (plural fallen)
- (plural only) The dead
- (plural only) Casualties of battle or war.
- (countable, Christianity) One who has fallen, as from grace.
- 1873, James Strong, Cyclopaedia of Biblical, theological, and ecclesiastical literature, volume 5:
- In the Augustinian period, however, sin was held to be a death-inflicting agent, implying that the fallen was dead, and had to be restored to life.
- 1873, James Strong, Cyclopaedia of Biblical, theological, and ecclesiastical literature, volume 5:
Translations[edit]
casualties of battle or war
|
German[edit]
Etymology[edit]
From Old High German fallan, from Proto-Germanic *fallaną, from Proto-Indo-European *pōl-. Akin to Low German fallen, Dutch vallen, English fall, Danish falde, Swedish falla.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fallen (class 7 strong, third-person singular simple present fällt, past tense fiel, past participle gefallen, past subjunctive fiele, auxiliary sein)
- (intransitive) to fall; to drop
- Der Regen fiel wie aus Eimern. - It rained cats and dogs. (literally: 'The rain fell like out of buckets.')
- Sie fiel zu Boden. - She fell to the floor.
- (intransitive, military) to die; to fall in battle; to die in battle; to be killed in action
- 1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 31:
- Bei einem Patrouillenritt, zu dem er sich freiwillig gemeldet, war der älteste der Enkel gefallen. Ruhte nun fern in Feindesland.
- On a patrolling ride, for which he had volunteered, the oldest of the grandchildren had died. Rested now far away in enemy country.
- Bei einem Patrouillenritt, zu dem er sich freiwillig gemeldet, war der älteste der Enkel gefallen. Ruhte nun fern in Feindesland.
- 1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 31:
- (intransitive) to fall, to collapse, to be overthrown.
- Das Römische Reich fiel auf Grund der Völkerwanderung. - The Roman Empire was overthrown by the consequences of the Migration period.
- (intransitive) to become lower, to decrease, to decline
- Zur Zeit der Finanzkrise fielen viele Aktienkurse um zahlreiche Prozentpunkte. - In times of the banking scandal many stock prices decreased about a large percentage.
- (reflexive) (with zurück) To be allotted to; to be able to change one's fate.
- Und somit fiel die Entscheidung was zu tun ist auf mich zurück. - And so it falls to me to make this important decision.
Conjugation[edit]
conjugation of fallen
| infinitive | fallen | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | fallend | ||||
| past participle | gefallen | ||||
| auxiliary | sein | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| present | ich falle | wir fallen | i | ich falle | wir fallen |
| du fällst | ihr fallt | du fallest | ihr fallet | ||
| er fällt | sie fallen | er falle | sie fallen | ||
| preterite | ich fiel | wir fielen | ii | ich fiele | wir fielen |
| du fielst | ihr fielt | du fielest | ihr fielet | ||
| er fiel | sie fielen | er fiele | sie fielen | ||
| imperative | fall (du) falle (du) |
fallt (ihr) | |||
composed forms of fallen
| perfect | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| indicative | ich bin gefallen | wir sind gefallen | subjunctive | ich sei gefallen | wir seien gefallen |
| du bist gefallen | ihr seid gefallen | du seist gefallen | ihr seiet gefallen | ||
| er ist gefallen | sie sind gefallen | er sei gefallen | sie seien gefallen | ||
| pluperfect | |||||
| indicative | ich war gefallen | wir waren gefallen | subjunctive | ich wäre gefallen | wir wären gefallen |
| du warst gefallen | ihr wart gefallen | du wärst gefallen | ihr wärt gefallen | ||
| er war gefallen | sie waren gefallen | er wäre gefallen | sie wären gefallen | ||
| future i | |||||
| infinitive | fallen werden | subjunctive i | ich werde fallen | wir werden fallen | |
| du werdest fallen | ihr werdet fallen | ||||
| er werde fallen | sie werden fallen | ||||
| indicative | ich werde fallen | wir werden fallen | subjunctive ii | ich würde fallen | wir würden fallen |
| du wirst fallen | ihr werdet fallen | du würdest fallen | ihr würdet fallen | ||
| er wird fallen | sie werden fallen | er würde fallen | sie würden fallen | ||
| future ii | |||||
| infinitive | gefallen sein werden | subjunctive i | ich werde gefallen sein | wir werden gefallen sein | |
| du werdest gefallen sein | ihr werdet gefallen sein | ||||
| er werde gefallen sein | sie werden gefallen sein | ||||
| indicative | ich werde gefallen sein | wir werden gefallen sein | subjunctive ii | ich würde gefallen sein | wir würden gefallen sein |
| du wirst gefallen sein | ihr werdet gefallen sein | du würdest gefallen sein | ihr würdet gefallen sein | ||
| er wird gefallen sein | sie werden gefallen sein | er würde gefallen sein | sie würden gefallen sein | ||
Derived terms[edit]
Low German[edit]
Etymology[edit]
From Old Saxon fallan, from Proto-Germanic *fallaną.
Verb[edit]
fallen
- (Low saxon) to fall
Conjugation[edit]
Conjugation of fallen
| indicative | present | preterite |
|---|---|---|
| 1st person singular | fal | feal |
| 2nd person singular | falst | fealst |
| 3rd person singular | falt | feal |
| plural | falt | fêlen |
| subjunctive | present | past |
| 1st person singular | falle | fêle |
| 2nd person singular | fallest | fêlest |
| 3rd person singular | falle | fêle |
| plural | fallen | fêlen |
| imperative | present | — |
| singular | fal | |
| plural | falt | |
| participle | present | past |
| fallend | (e)fallen |
Spanish[edit]
Verb[edit]
fallen (infinitive fallar)
- Second-person plural (ustedes) imperative form of fallar.
- Second-person plural (ustedes) present subjunctive form of fallar.
- Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of fallar.
Swedish[edit]
Etymology[edit]
past participle of falla.
Adjective[edit]
fallen
- fallen
- en fallen ängel
- a fallen angel
- fallna äpplen
- fallen apples
- en fallen ängel
Declension[edit]
| Inflections of fallen |
||
| Indefinite singular |
Common | fallen |
| Neuter | fallet | |
| Definite singular |
Masc. | fallne |
| All | fallna | |
| Plural | fallna | |
Noun[edit]
fallen
- definite plural of fall
Categories:
- English past participles
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English literary terms
- English nouns
- English countable nouns
- English pluralia tantum
- en:Christianity
- English adjectives ending in -en
- English irregular past participles
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German verbs
- German class 7 strong verbs
- de:Military
- Low German terms derived from Old Saxon
- Low German terms derived from Proto-Germanic
- Low German verbs
- Low German strong verbs
- Spanish verb forms
- Spanish verb imperative forms
- Spanish verb plural forms
- Spanish verb second-person forms
- Spanish verb formal forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish verb subjunctive forms
- Spanish verb present forms
- Spanish verb third-person forms
- Swedish past participles
- Swedish adjectives
- Swedish verbal adjectives
- Swedish noun forms