feon
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Noun[edit]
feon
- accusative singular of feo
Irish[edit]
Noun[edit]
feon m (genitive singular feoin, nominative plural feoin)
- Alternative form of feothan (“breeze, gust”)
Declension[edit]
Declension of feon
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
feon | fheon | bhfeon |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old English[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fēon (contracted)
- Alternative form of fēoġan
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From an earlier *feḍon, from Vulgar Latin *fētōnem. Attested in Philippe de Thaon's Bestiare.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
feon oblique singular, m (oblique plural feons, nominative singular feons, nominative plural feon)
Descendants[edit]
- Franc-Comtois: fion
- Lorrain: fawon, fâyon, fowon
- Middle French: faon, fan
- French: faon
- → Middle English: foun, faon, fawne, ffowen, foine, foowne, fowen, fown
- English: fawn
References[edit]
- feon on the Anglo-Norman On-Line Hub
- Walther von Wartburg (1928–2002) “*fētō”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 3: D–F, page 486
Categories:
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English verbs
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns