ferio

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Esperanto[edit]

Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology[edit]

From Italian feria. Doublet of foiro.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [feˈrio]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: fe‧ri‧o

Noun[edit]

ferio (accusative singular ferion, plural ferioj, accusative plural feriojn)

  1. day off, holiday (day of vacation)
    banka ferio
    bank holiday
  2. (in the plural) vacation, holidays
    someraj ferioj
    summer vacation

Derived terms[edit]

  • feria (of or related to days off)
  • ferii (to vacation)

See also[edit]

Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Italic *ferjō, possibly from Proto-Indo-European *bʰerH- (to pierce, strike) through *bʰér-ye-ti perhaps with root-final laryngeal dropped in a prevocalic position. O-grade reflex is attested in forō. Cognate with Albanian bie (to fall), Old English ġebered (crushed, kneaded), English berry (to beat, thrash), Old Armenian բերան (beran). More at berry.

Alternatively, from Proto-Indo-European *bʰer- (to scrape, to cut). Compare Middle Irish berna, Old High German berjan, Middle High German berjen, Old English bered, Ancient Greek φάρω (phárō)/*Ancient Greek φαράω (pharáō),[1] Avestan 𐬙𐬌𐬲𐬌𐬠𐬁𐬭𐬀 (tižibāra).

Verb[edit]

feriō (present infinitive ferīre, perfect active feriī, future participle ferītūrus); fourth conjugation, no supine stem except in the future active participle

  1. to hit, to strike, to smite, to beat, to knock, injure
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.102–103:
      Tālia iactantī, strīdēns Aquilōne procellā
      vēlum adversa ferit, flūctūsque ad sīdera tollit.
      [Even as Aeneas is] crying out such [great words], a gust howling from the Northwind is striking [his] sail full on, and raising up waves to heaven.
      (The description of waves reaching the sky exemplifies hyperbole. The Northwind: See Aquilo; Anemoi, Anemoi.)
    Synonyms: tango, percutio, pello, discutio, pulsō, tundō, accido, affligo, percello, impingo, ico, verbero, vulnerō, secō, noceō
    Feriri a serpente.
    To be stung by a snake.
  2. to cut, to thrust
  3. (with accusative) to kill by striking, to slay, to give a deathblow
    aliquem securi ferire.
    To behead someone with an axe.
  4. (money) to strike, to stamp, to coin
    Asses sextantario pondere ferire.
    To strike asses only the sixth part of a pound.
    • moneyer; in the Roman Republic, the abbreviation III. VIR. AAAFF. or even III. VIR. A.P.F. (tresviri ad pecuniam feriundum) was written on the coins, but it stood for:
      Tresviri aere argento auro flando feriundo.
      Three men for striking and casting bronze, silver and copper coins.
  5. to make a deal or contract or compact, covenant, or treaty
    Synonyms: ī̆cō, percutiō, pacīscor, pangō
  6. (figuratively) to strike, reach, affect

Usage notes[edit]

  • Perfect and passive forms are rare. Perfect forms and perfect passive participle are usually supplied by its synonym, percutio. Sometimes ictus, the perfect passive participle of īcō, is used.
  • The verb form feriunt (they strike) had the archaic spelling ferinunt.

Conjugation[edit]

   Conjugation of feriō (fourth conjugation, no supine stem except in the future active participle)
indicative singular plural
first second third first second third
active present feriō ferīs ferit ferīmus ferītis feriunt
imperfect feriēbam feriēbās feriēbat feriēbāmus feriēbātis feriēbant
future feriam feriēs feriet feriēmus feriētis ferient
perfect feriī feriistī feriit feriimus feriistis feriērunt,
feriēre
pluperfect ferieram ferierās ferierat ferierāmus ferierātis ferierant
future perfect ferierō ferieris ferierit ferierimus ferieritis ferierint
passive present ferior ferīris,
ferīre
ferītur ferīmur ferīminī feriuntur
imperfect feriēbar feriēbāris,
feriēbāre
feriēbātur feriēbāmur feriēbāminī feriēbantur
future feriar feriēris,
feriēre
feriētur feriēmur feriēminī ferientur
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present feriam feriās feriat feriāmus feriātis feriant
imperfect ferīrem ferīrēs ferīret ferīrēmus ferīrētis ferīrent
perfect ferierim ferierīs ferierit ferierīmus ferierītis ferierint
pluperfect feriissem feriissēs feriisset feriissēmus feriissētis feriissent
passive present feriar feriāris,
feriāre
feriātur feriāmur feriāminī feriantur
imperfect ferīrer ferīrēris,
ferīrēre
ferīrētur ferīrēmur ferīrēminī ferīrentur
imperative singular plural
first second third first second third
active present ferī ferīte
future ferītō ferītō ferītōte feriuntō
passive present ferīre ferīminī
future ferītor ferītor feriuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives ferīre feriisse ferītūrum esse ferīrī
participles feriēns ferītūrus feriendus,
feriundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
feriendī feriendō feriendum feriendō

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ R. S. P. Beekes, Etymological Dictionary of Greek, Brill, 2009, p. 1555.
  • ferio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ferio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ferio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to beat one's brow: frontem ferire, percutere
    • to slaughter victims: victimas (oxen), hostias (smaller animals, especially sheep) immolare, securi ferire, caedere, mactare
    • to execute a person, cut off his head: securi percutere, ferire aliquem
    • to conclude a treaty, an alliance: foedus facere (cum aliquo), icere, ferire
  • Dizionario Latino, Olivetti

Spanish[edit]

Verb[edit]

ferio

  1. first-person singular present indicative of feriar