Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search


Esperanto Wikipedia has an article on:

Wikipedia eo


From Italian/Portuguese feria


ferio (accusative singular ferion, plural ferioj, accusative plural feriojn)

  1. day off, holiday (day of vacation)
    banka ferio
    bank holiday
  2. (in plural) vacation, holidays
    someraj ferioj
    summer vacation

Derived terms[edit]

  • feria (of or related to days off)
  • ferii (to vacation)

See also[edit]


Etymology 1[edit]

From Proto-Indo-European *bʰerH- (to pierce, strike), perhaps with root-final laryngeal dropped in a prevocalic position. O-grade reflex is attested in forō. Cognate with Albanian bie (to fall), Old English gebered (crushed, kneaded), English berry (to beat, thrash). More at berry.


present active feriō, present infinitive ferīre, perfect active ferīvī, supine ferītum

  1. I hit, I strike, I smite, I beat, I knock.
    Feriri a serpente.
    To be stung by a snake.
  2. I cut, I thrust.
  3. (with accusative) I kill by striking, I slay, I give a deathblow
    Aliquem securi ferire.
    To behead someone with an ax.
  4. (money) I strike, I stamp, I coin.
    Asses sextantario pondere ferire.
    To strike asses only the sixth part of a pound.
    • moneyer; in the Roman Republic, the abbreviation III. VIR. AAAFF. or even III. VIR. A.P.F. (tresviri ad pecuniam feriundum) was written on the coins, but it stood for:
      Tresviri aere argento auro flando feriundo.
      Three men for striking and casting bronze, silver and copper coins.
Usage notes[edit]

Perfect and passive forms are rare.

Etymology 2[edit]

From Proto-Indo-European *bʰer- (to scrape, to cut). Compare Middle Irish berna, Old High German berjan, Middle High German berjen, Old English bered, Ancient Greek φάρω (phárō), Avestan [script needed] (tiži-bāra), Old Armenian բերան (beran).

Usage notes[edit]

  • The verb form feriunt, meaning they strike, had the archaic spelling ferinunt.


Derived terms[edit]