flensa
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Shortened from inflúensa, from Italian influenza.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
flensa f (genitive singular flensu, nominative plural flensur)
- flu (influenza)
Declension[edit]
declension of flensa
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | flensa | flensan | flensur | flensurnar |
accusative | flensu | flensuna | flensur | flensurnar |
dative | flensu | flensunni | flensum | flensunum |
genitive | flensu | flensunnar | flensa | flensanna |
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Dutch flens, from English flange.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
flènsa (first-person possessive flensaku, second-person possessive flensamu, third-person possessive flensanya)
- flange:
- an external or internal rib or rim, used either to add strength or to hold something in place.
- the projecting edge of a rigid or semi-rigid component.
Further reading[edit]
- “flensa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Categories:
- Icelandic terms derived from Italian
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛnsa
- Rhymes:Icelandic/ɛnsa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries