forca

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: força, forçà, and fôrça

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin furca (compare Occitan forca, French fourche, Spanish horca).

Noun[edit]

forca f (plural forques)

  1. fork, pitchfork (for gardening)
  2. gallows
Derived terms[edit]

References[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

forca

  1. inflection of forcar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Galician[edit]

A Galician vineyard.

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese forca (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin furca (pitchfork). Cognate with Portuguese forca and Spanish horca).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

forca f (plural forcas)

  1. pole
    • 1339, M. Mar Graña Cid, editor, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
      que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [. . ] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
      you should plant vines and have it correctly kept [...] with gallows and strings all along, and beams crosswise
  2. gallows pole
  3. pitchfork
    Synonym: forcada
  4. defile, ravine

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • forca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • forca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • forca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • forca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • forca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin furca.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfor.ka/
  • Rhymes: -orka
  • Hyphenation: fór‧ca

Noun[edit]

forca f (plural forche)

  1. fork (instrument used in agriculture and gardening)
  2. pitchfork
  3. gallows, hanging tree

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Anagrams[edit]

Neapolitan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin furca.

Pronunciation[edit]

  • (Naples) IPA(key): [ˈforkə]
  • (Castelmezzano) IPA(key): [ˈfurkə]

Noun[edit]

forca f (plural forche)

  1. fork

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *furkō.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfor.kɑ/, [ˈforˠ.kɑ]

Noun[edit]

forca m

  1. fork

Declension[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Middle English: forke

References[edit]

Portuguese[edit]

forca

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese forca, from Latin furca.

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: for‧ca

Noun[edit]

forca f (plural forcas)

  1. gallows (wooden framework on which persons are put to death by hanging)
  2. (games) hangman
    Synonym: jogo da forca

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Middle English forke (digging fork), from Old English force, forca (forked instrument used to torture), from Proto-West Germanic *furkō (fork), from Latin furca (pitchfork). Doublet of forc.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

forca f (genitive singular fuirce, plural forcan)

  1. fork
    Synonyms: greimire, forc

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
forca fhorca
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian forza, from Late Latin fortia, ultimately from Latin fortis.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fôːrt͡sa/
  • Hyphenation: for‧ca

Noun[edit]

fȏrca f (Cyrillic spelling фо̑рца)

  1. (regional) force
    Synonym: sila
  2. (regional) strength
    Synonym: snaga