Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0195.170
  • Morobashi: 03820
  • Dae Jaweon: 0416.160
  • Hanyu Da Zidian: 10646.120

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

variante de ()

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : けい (kei)
  • Kun’yomi : ひらく (hiraku), もうす (mousu)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(khải, khơi, khui)

Variante de .

Verbe [modifier le wikicode]

(khải)

  1. Ouvrir ou défoncer en frappant[1].
  2. Sculpter, incruster[1].
  3. Exposer respectueusement[1].

Verbe [modifier le wikicode]

(khơi)

  1. Ronger, grignoter (souris)[2].

Références[modifier le wikicode]

  1. a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 297 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 312 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org