Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

  • Dérive de (examiner à fond), spécifié par (métal) : miroir, lentille. 
鏡 鏡
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1320.100
  • Morobashi: 40812
  • Dae Jaweon: 1820.050
  • Hanyu Da Zidian: 64250.100

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

jìng \t͡ɕiŋ˥˩\ (traditionnel)

  1. Verrelentille, miroir, glace

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana かがみ
Transcription kagami
Prononciation \ka.ga.mi\

\ka.ɡa.mi\

  1. Miroir.
    • に自分が映ってる。
      Kagami ni jibun ga utsutteru.
      Je me reflète dans un miroir.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : きょう (kyō), けい (kei)
  • Kun’yomi : かがみ (kagami)

Oki-no-erabu[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté au japonais かがみ () et au yonaguni かがん, かんがん, かか゚ん.

Nom commun [modifier le wikicode]

\ha.ɡa.mi\

  1. Miroir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(kính, gương)

Yonaguni[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté au japonais かがみ () et à l’oki-no-erabu はがみ, はがに, はがにー.

Nom commun [modifier le wikicode]

\kˀa.ɡaŋ\, \kˀaŋ.ɡaŋ\, \kˀa.ŋaŋ\

  1. Miroir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]