guajiro
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From Spanish guajiro, from Lokono/Wayuu.
Noun[edit]
guajiro (plural guajiros)
Anagrams[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Lokono/Wayuu guajiro (“lord, powerful man”).
Adjective[edit]
guajiro (feminine guajira, masculine plural guajiros, feminine plural guajiras)
Derived terms[edit]
Noun[edit]
guajiro m (plural guajiros, feminine guajira, feminine plural guajiras)
Descendants[edit]
- → English: guajiro
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
guajiro (feminine guajira, masculine plural guajiros, feminine plural guajiras)
- (relational) of La Guajira
Noun[edit]
guajiro m (plural guajiros, feminine guajira, feminine plural guajiras)
- someone from La Guajira
Further reading[edit]
- “guajiro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Lokono
- English terms derived from Wayuu
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Agriculture
- en:Occupations
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɾo
- Rhymes:Spanish/iɾo/3 syllables
- Spanish terms derived from Lokono
- Spanish terms borrowed from Wayuu
- Spanish terms derived from Wayuu
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Cuban Spanish
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish relational adjectives
- es:Demonyms