jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Literally, “when you go among the crows, you must caw like them”.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈjɛɕ.li ˈvɛj.d͡ʑɛʂ ˈmjɛn.d͡zɨ ˈvrɔ.nɨ ˈmu.ɕiʂ ˈkra.kat͡ɕ jak i ˈɔ.nɛ/
Audio (file) - Rhymes: -ɔnɛ
Proverb[edit]
jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
Further reading[edit]
- jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one in Polish dictionaries at PWN