lägga två strån i kors

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Swedish[edit]

Etymology[edit]

Literally, "to put two straws as a cross".

Phrase[edit]

lägga två strån i kors

  1. (idiomatic) to give a minimum amount of attention or support
    Han lade inte två strån i kors för att hjälpa oss
    He didn't lift a finger to help us

Usage notes[edit]

Usually in the negative.