lis

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Lis, LIS, liš, and -lis

English[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

lis (plural lisses)

  1. (heraldic) Fleur-de-lis.
    • 1915, Guy Cadogan Rothery, ABC of Heraldry, page 175:
      [] it may be dimidiated: for instance, half a rose and half a lis being stuck together, or half a lis and half an eagle.

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

lis

  1. plural of li

Etymology 3[edit]

From Latin lis (quarrel, lawsuit).

Noun[edit]

lis

  1. (law) The substance of a legal dispute.

Anagrams[edit]

Afrikaans[edit]

Etymology[edit]

From Dutch list, from Middle Dutch list, from Old Dutch list, from Proto-Germanic *listiz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis (plural liste)

  1. A ruse, a trick, a cunning plan.

Derived terms[edit]

Albanian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Most likely a formation after lëndë (timber), similarly to the connection of vis with vend.[1] Alternatively, Orel suggests a borrowing from Proto-Slavic *lěsъ (forest, woods), whence Serbo-Croatian lȇsле̑с, Bulgarian лес (les), although in this case one would expect the auslaut to have gone palatalization. Because of the /-i-/ < *-ě-, the Slavic dialect is identified as Ikavian.[2][3]

Noun[edit]

lis m (plural lisa, definite lisi, definite plural lisat)

  1. oak (Quercus, specifically Q. robur)
    Synonym: dushk
    Coordinate terms: bung, ilqe, qarr, shpardh
  2. tall tree
  3. (genealogy) lineage
    lis i gjakutpatrilineal descendants
    lis i gjinisëmatrilineal descendants
Declension[edit]
Hyponyms[edit]

Adjective[edit]

lis (feminine lise)

  1. (figurative) strong and tall
Declension[edit]

This entry needs an inflection-table template.

References[edit]

  1. ^ Martin. E. Huld, Basic Albanian Etymologies (Columbus, OH: Slavica, 1984), 86.
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “lis”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 229
  3. ^ Anila Omari, s.v. ‘lis’, in Marrëdhëniet gjuhësore shqiptaro-serbe (Tirana: Kristalina KH, 2012), 185.

Further reading[edit]

  • lis”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
  • “lis”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[2] (in Albanian), 1980
  • Newmark, L. (1999) “lis”, in Oxford Albanian-English Dictionary

Etymology 2[edit]

From Proto-Albanian *leitšja, from Proto-Indo-European *ley- (to pour). Cognate with Latin libare (to pour, to libate), Old Church Slavonic лити (liti, to pour), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐌸𐌿 (leiþu, fruit wine).

Verb[edit]

lis (aorist lysa, participle lysur)

  1. to pour
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin ille (that one).

Pronoun[edit]

lis

  1. (to) them (indirect object)

Synonyms[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French lis.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis m (plural lisos)

  1. Sprekelia formosissima (Jacobean lily)
    Synonym: lliri azteca

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Czech[edit]

Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology[edit]

Inherited from Old Czech lis (press), from Proto-Slavic *lisъ (fox).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis m inan

  1. (machine) press, squeezer
    Synonym: pres

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • lis in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • lis in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • lis in Internetová jazyková příručka

Dutch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch lesch, lesche, lisc, lyse; probably from the same ultimate origin as Old High German liska, which see (modern German Liesch).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /lɪs/
  • (file)
  • Hyphenation: lis

Noun[edit]

lis m or n (plural lissen, diminutive lisje n)

  1. An iris, a plant of the genus Iris

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

French[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Middle French lis, from Old French lis, generalised from the nominative singular and accusative plural of earlier lil, from Latin lilium. The final /s/ survives from the Middle French pausal pronunciation (as in fils, ours, os, tous, etc.), but fleur de lis was formerly also pronounced with /li/.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis m (plural lis)

  1. lily
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

lis

  1. inflection of lire:
    1. first/second-person singular present indicative
    2. second-person singular present imperative

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Friulian[edit]

Friulian Definite Articles
singular plural
masculine il
l'
i
feminine  la
l'
lis

Etymology[edit]

From Latin illas, accusative feminine plural of illae.

Article[edit]

lis f pl (singular la)

  1. the

See also[edit]

Haitian Creole[edit]

Etymology[edit]

From French liste (list).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis

  1. list

Indonesian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈlɪs]
  • Hyphenation: lis

Etymology 1[edit]

From Dutch lijst, from Italian lista, from Proto-Germanic *līstǭ, from Proto-Indo-European *leizd (band, border).

Noun[edit]

lis

  1. list, a register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself.
    Synonym: daftar

Etymology 2[edit]

From Dutch lijst, from Middle Dutch lijste, from Old Dutch *līsta, from Proto-Germanic *līstǭ, from Proto-Indo-European *leizd (band, border).

Noun[edit]

lis

  1. frame, border.
    Synonym: bingkai

Further reading[edit]

Latin[edit]

Etymology[edit]

From Old Latin stlīs, from Proto-Italic *slītis (accusation, dispute), likely from Proto-Indo-European *sliH-ti-, possibly from Proto-Indo-European *(s)leyH-, related to Old Irish liid (accuse, charge).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

līs f (genitive lītis); third declension

  1. lawsuit, action
  2. contention, strife, quarrel
    Synonyms: rixa, certatus, iūrgium
    • 8 CE, Ovid, Fasti 1.29–30:
      līte vacent aurēs, īnsānaque prōtinus absint
      iūrgia; differ opus, līvida lingua, tuum!
      • 1851 translation by Henry T. Riley
        Let our ears be relieved from strife, and forthwith let maddening discords he far away; and thou envious tongue, postpone thy occupation.

Declension[edit]

Third-declension noun (i-stem).

Case Singular Plural
Nominative līs lītēs
Genitive lītis lītium
Dative lītī lītibus
Accusative lītem lītēs
lītīs
Ablative līte lītibus
Vocative līs lītēs

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Galician: lide
  • Italian: lite
  • Portuguese: lide
  • Sicilian: liti
  • Spanish: lid

See also[edit]

References[edit]

  • lis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • lis”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • lis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • lis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
    • the case is still undecided: adhuc sub iudice lis est (Hor. A. P. 77)
    • to lose one's case: causā or lite cadere (owing to some informality)
    • chicanery (specially of wrongfully accusing an innocent man): calumniae litium (Mil. 27. 74)
    • (ambiguous) to go to law with, sue a person: litem alicui intendere
    • (ambiguous) to win a case: causam or litem obtinere
    • (ambiguous) to lose one's case: causam or litem amittere, perdere
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN

Lithuanian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

lìs

  1. third-person singular future of lyti
  2. third-person plural future of lyti

Old Czech[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *lisъ (fox).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis m inan

  1. winepress

Declension[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

Further reading[edit]

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *lisъ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

lis m animal (female equivalent lisica, diminutive lisek, augmentative lisisko)

  1. fox (Vulpini, especially the genus Vulpes)
  2. (colloquial) fox fur

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Noun[edit]

lis m pers

  1. (colloquial) a clever or cunning person; fox

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • lis in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • lis in Polish dictionaries at PWN

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French lisse.

Adjective[edit]

lis m or n (feminine singular lisă, masculine plural liși, feminine and neuter plural lise)

  1. smooth

Declension[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French lis.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlis/ [ˈlis]
  • Rhymes: -is
  • Syllabification: lis

Noun[edit]

lis f (plural lises)

  1. lily
    Synonym: lirio
  2. fleur-de-lis
    Synonym: flor de lis

Further reading[edit]