mít

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Czech[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Czech jmieti, from Proto-Slavic *jьměti.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmiːt]
  • (file)
  • Hyphenation: mít
  • Rhymes: -iːt
  • Homophone: mýt

Verb[edit]

mít impf

  1. (transitive) to have
  2. (reflexive with se) to be (to be doing fine or poorly)
    Jak se máš? Mám se dobře.How are you? I'm fine.
  3. to measure
    Kolik máš na výšku?How tall are you? (literally, “How much do you have on the height?”)
  4. to be obliged to, to be supposed to
    Mám to udělat ještě dnes?Am I still supposed to do that today?

Conjugation[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • míti in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • míti in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • mít in Internetová jazyková příručka

Paite[edit]

Noun[edit]

mít

  1. eye

Derived terms[edit]

References[edit]

  • N. Saratchandra Singh, A Grammar of Paite

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Ultimately from Sanskrit पारमिता (pāramitā, paramita), through Chinese 菠蘿蜜菠萝蜜 (bōluómì, jackfruit); see there for more.

Noun[edit]

(classifier cây, trái, quả) mít ()

  1. jackfruit
    mít dai/ráojackfruit with firm, dry flesh (literally, “chewy/dry jackfruit”)
    mít mật/ướtjackfruit with soft, mushy, wet flesh (literally, “honey/wet jackfruit”)
Derived terms[edit]
Derived terms

Etymology 2[edit]

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: mật). Compare mịt and Thai มิด (mít).

Adjective[edit]

mít

  1. (chiefly in compounds) be hermetically closed
Derived terms[edit]
Derived terms

Etymology 3[edit]

Adjective[edit]

mít

  1. (vulgar) thick-headed; ignorant
    Với nó chỉ có hỏi đâu mít đấy.
    They're not going to know anything about what you ask.
Derived terms[edit]
Derived terms