mana

From Wiktionary, the free dictionary
(Redirected from manâ)
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Petty Officer Shane Westbrook of the Royal New Zealand Navy leading the New Zealand Defence Force’s Maori Cultural Group during a commemorative service on 8 August 2015 held to mark the 100th anniversary of the Battle of Chunuk Bair which took place during World War I at Gallipoli in the Ottoman Empire (now Turkey)

Pronunciation[edit]

This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
Particularly: "New Zealand"

Etymology 1[edit]

Borrowed from Maori mana, ultimately from Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Noun[edit]

mana (usually uncountable, plural manas)

  1. Power, prestige; specifically, a form of supernatural energy in Polynesian religion that inheres in things or people. [from 19th c.]
    • 1862 January 25, Thomas H. Smith, “No. 4: Second Report from T. H. Smith, Esq., R.M.”, in Appendix to the Journals of the House of Representatives of New Zealand. From the Seventh Day of July to the Fifteenth Day of September, 1862 both Days Inclusive. In the Twenty-sixth Day of the Reign of Her Majesty Queen Victoria. Being the Second Session of the Third Parliament of New Zealand, Wellington: Printed by W. C. Wilson for the House of Representatives, at the printing office, Shortland Crescent, Auckland, →OCLC, pages 10 and 12:
      [page 10] I have the honor to report, for the information of the Government, the result of my visit to Maketu and the Lake District, and the preliminary arrangements made for introducing the new system of Government for the Natives. [] [page 12] They further required that a certain number of the old Chiefs should be liberally pensioned by the Government, and placed upon a footing of equality with European gentlemen of independent means, in consideration of their resigning their "mana" as Chiefs in favor of the new system; []
    • 1920, Edward Carpenter, Pagan and Christian Creeds, New York: Harcourt, Brace and Co., page 61:
      The human tribe partakes of the mana or life-force of the animal, and is strengthened[].
    • 1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic: Studies in Popular Beliefs in 16th and 17th Century England, London: Weidenfeld & Nicolson, OCLC 71368859; republished London: Folio Society, 2012, OCLC 805007047, page 193:
      But in popular estimation their essential virtue derived from the personal mana of the sovereign.
    • 1999, Pat Hohepa, “My Musket, My Missionary and My Mana”, in Alex Calder, Jonathan Lamb, Bridget Orr, editors, Voyages and Beaches: Pacific Encounters, 1769–1840, Honolulu: University of Hawaiʻi Press, →ISBN, page 197:
      It can be seen, therefore, that mana is a nonvisible changing measure; it can remain static, increase, or decrease, depending on the actions or inaction of the recipient, and it can be enhanced or diminished. [] One can speak of the mana of a warrior, the mana of a woman leader, the mana of a child prodigy.
    • 2001 September, Aldo Matteucci, “Language and Diplomacy – A Practitioner's View”, in Jovan Kurbalija, Hannah Slavik, editors, Language and Diplomacy, Malta: DiploProjects, Mediterranean Academy of Diplomatic Studies, University of Malta, →ISBN, page 61:
      Among the Maori sovereignty was the result of mana—power based on hereditary rank and personal achievement. Manas could coexist and overlap, as they did in the medieval times in Europe.
    • 2012, Harold Hill, “Te Ope Whakaora, the Army that Brings Life: The Salvation Army and Māori”, in Hugh [Douglas] Morrison, Lachy Paterson, Brett Knowles, Murray Rae, editors, Mana Māori and Christianity, Wellington: Huia Publishers, →ISBN:
      On a number of occasions in recent years apologies have been offered to Māori because of past offences to their mana and invasions of their rights as tangata whenua.
  2. (fantasy roleplaying games) Magical power.
    • 2003 May 20, “Bear”, “Makes Lovely Julienne Ogres …”, in rec.games.roguelike.angband[3] (Usenet), message-ID <3EC9C629.4DF117C@sonic.net>:
      [] Teleporting from an open room where there were a dozen black orcs firing bows [] landed me, low on mana and hitpoints, in a room full of gnome mages who instantly summoned four umber hulks and a xorn!
    • 2010, Ernest Adams, “Artifical Life and Puzzle Games”, in Fundamentals of Game Design, 2nd edition, Berkeley, Calif.: New Riders, →ISBN, page 580:
      Mana often grows in exponential proportion to population size, so as the population increases the player acquires vastly greater powers—a progression that god games share with spellcaster characters in role-playing games.
Derived terms[edit]
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mana (plural manas)

  1. Alternative form of mina (ancient unit of weight or currency).

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

mana (uncountable)

  1. Alternative spelling of manna.

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Bassa[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mana

  1. a blessing

Verb[edit]

mana

  1. to swallow

References[edit]

Bikol Central[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ma‧na
  • IPA(key): /ˈmana/, [ˈma.n̪a]

Verb[edit]

mana

  1. to inherit
    Synonyms: eredar, lubos

Derived terms[edit]

Blagar[edit]

Noun[edit]

mana

  1. place

References[edit]

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

mana

  1. sorry, pardon (I did not hear you)
    Synonym: perdó?

Verb[edit]

mana

  1. inflection of manar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Czech[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Late Latin manna.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmana]
  • Hyphenation: ma‧na
  • Rhymes: -ana

Noun[edit]

mana f

  1. (biblical) manna

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • mana in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • mana in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Denya[edit]

Noun[edit]

mànǎ

  1. water

Further reading[edit]

  • Tanyi Eyong Mbuagbaw, The Denya Noun Class System, in the Journal of West African Languages

Fijian[edit]

Noun[edit]

mana

  1. sign, omen
  2. miracle, wonder (use cakamana to specify this meaning)
  3. antidote (use mana kina to specify this meaning)
  4. (biblical) manna

Adverb[edit]

mana

  1. so be it, let it be so (addressed to a heathen deity)

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmɑnɑ/, [ˈmɑ̝nɑ̝]
  • Rhymes: -ɑnɑ
  • Syllabification(key): ma‧na

Etymology 1[edit]

Probably from Proto-Finnic *mana (compare Southern Sami muonese ((good or bad) spirit, omen)). Alternatively possibly a back-formation of manala, which could then originate from maan alla (under the ground).

Noun[edit]

mana

  1. death, Death (personification of death)
Declension[edit]
Inflection of mana (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative mana manat
genitive manan manojen
partitive manaa manoja
illative manaan manoihin
singular plural
nominative mana manat
accusative nom. mana manat
gen. manan
genitive manan manojen
manainrare
partitive manaa manoja
inessive manassa manoissa
elative manasta manoista
illative manaan manoihin
adessive manalla manoilla
ablative manalta manoilta
allative manalle manoille
essive manana manoina
translative manaksi manoiksi
abessive manatta manoitta
instructive manoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of mana (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative manani manani
accusative nom. manani manani
gen. manani
genitive manani manojeni
manainirare
partitive manaani manojani
inessive manassani manoissani
elative manastani manoistani
illative manaani manoihini
adessive manallani manoillani
ablative manaltani manoiltani
allative manalleni manoilleni
essive mananani manoinani
translative manakseni manoikseni
abessive manattani manoittani
instructive
comitative manoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative manasi manasi
accusative nom. manasi manasi
gen. manasi
genitive manasi manojesi
manaisirare
partitive manaasi manojasi
inessive manassasi manoissasi
elative manastasi manoistasi
illative manaasi manoihisi
adessive manallasi manoillasi
ablative manaltasi manoiltasi
allative manallesi manoillesi
essive mananasi manoinasi
translative manaksesi manoiksesi
abessive manattasi manoittasi
instructive
comitative manoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative manamme manamme
accusative nom. manamme manamme
gen. manamme
genitive manamme manojemme
manaimmerare
partitive manaamme manojamme
inessive manassamme manoissamme
elative manastamme manoistamme
illative manaamme manoihimme
adessive manallamme manoillamme
ablative manaltamme manoiltamme
allative manallemme manoillemme
essive mananamme manoinamme
translative manaksemme manoiksemme
abessive manattamme manoittamme
instructive
comitative manoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative mananne mananne
accusative nom. mananne mananne
gen. mananne
genitive mananne manojenne
manainnerare
partitive manaanne manojanne
inessive manassanne manoissanne
elative manastanne manoistanne
illative manaanne manoihinne
adessive manallanne manoillanne
ablative manaltanne manoiltanne
allative manallenne manoillenne
essive manananne manoinanne
translative manaksenne manoiksenne
abessive manattanne manoittanne
instructive
comitative manoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative manansa manansa
accusative nom. manansa manansa
gen. manansa
genitive manansa manojensa
manainsarare
partitive manaansa manojaan
manojansa
inessive manassaan
manassansa
manoissaan
manoissansa
elative manastaan
manastansa
manoistaan
manoistansa
illative manaansa manoihinsa
adessive manallaan
manallansa
manoillaan
manoillansa
ablative manaltaan
manaltansa
manoiltaan
manoiltansa
allative manalleen
manallensa
manoilleen
manoillensa
essive mananaan
mananansa
manoinaan
manoinansa
translative manakseen
manaksensa
manoikseen
manoiksensa
abessive manattaan
manattansa
manoittaan
manoittansa
instructive
comitative manoineen
manoinensa
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

From Maori mana.

Noun[edit]

mana

  1. mana
Declension[edit]
Inflection of mana (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative mana manat
genitive manan manojen
partitive manaa manoja
illative manaan manoihin
singular plural
nominative mana manat
accusative nom. mana manat
gen. manan
genitive manan manojen
manainrare
partitive manaa manoja
inessive manassa manoissa
elative manasta manoista
illative manaan manoihin
adessive manalla manoilla
ablative manalta manoilta
allative manalle manoille
essive manana manoina
translative manaksi manoiksi
abessive manatta manoitta
instructive manoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of mana (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative manani manani
accusative nom. manani manani
gen. manani
genitive manani manojeni
manainirare
partitive manaani manojani
inessive manassani manoissani
elative manastani manoistani
illative manaani manoihini
adessive manallani manoillani
ablative manaltani manoiltani
allative manalleni manoilleni
essive mananani manoinani
translative manakseni manoikseni
abessive manattani manoittani
instructive
comitative manoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative manasi manasi
accusative nom. manasi manasi
gen. manasi
genitive manasi manojesi
manaisirare
partitive manaasi manojasi
inessive manassasi manoissasi
elative manastasi manoistasi
illative manaasi manoihisi
adessive manallasi manoillasi
ablative manaltasi manoiltasi
allative manallesi manoillesi
essive mananasi manoinasi
translative manaksesi manoiksesi
abessive manattasi manoittasi
instructive
comitative manoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative manamme manamme
accusative nom. manamme manamme
gen. manamme
genitive manamme manojemme
manaimmerare
partitive manaamme manojamme
inessive manassamme manoissamme
elative manastamme manoistamme
illative manaamme manoihimme
adessive manallamme manoillamme
ablative manaltamme manoiltamme
allative manallemme manoillemme
essive mananamme manoinamme
translative manaksemme manoiksemme
abessive manattamme manoittamme
instructive
comitative manoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative mananne mananne
accusative nom. mananne mananne
gen. mananne
genitive mananne manojenne
manainnerare
partitive manaanne manojanne
inessive manassanne manoissanne
elative manastanne manoistanne
illative manaanne manoihinne
adessive manallanne manoillanne
ablative manaltanne manoiltanne
allative manallenne manoillenne
essive manananne manoinanne
translative manaksenne manoiksenne
abessive manattanne manoittanne
instructive
comitative manoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative manansa manansa
accusative nom. manansa manansa
gen. manansa
genitive manansa manojensa
manainsarare
partitive manaansa manojaan
manojansa
inessive manassaan
manassansa
manoissaan
manoissansa
elative manastaan
manastansa
manoistaan
manoistansa
illative manaansa manoihinsa
adessive manallaan
manallansa
manoillaan
manoillansa
ablative manaltaan
manaltansa
manoiltaan
manoiltansa
allative manalleen
manallensa
manoilleen
manoillensa
essive mananaan
mananansa
manoinaan
manoinansa
translative manakseen
manaksensa
manoikseen
manoiksensa
abessive manattaan
manattansa
manoittaan
manoittansa
instructive
comitative manoineen
manoinensa

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

French[edit]

Noun[edit]

mana m (plural manas)

  1. (religion) mana

Further reading[edit]

Garo[edit]

Verb[edit]

mana

  1. to rebuke

Hadza[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mana m

  1. a piece of meat

See also manako (meat), manabee (body), manae (to go to where there is meat)

Hawaiian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Noun[edit]

mana

  1. religious power

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Ultimately from Proto-Germanic *manōną. Possibly borrowed through Middle Low German or German mahnen (to urge).

Verb[edit]

mana (weak verb, third-person singular past indicative manaði, supine manað)

  1. to dare (someone to do something)
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from English mana, from Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Noun[edit]

mana n (genitive singular mana, no plural)

  1. (gaming, role playing) mana
Declension[edit]

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Malay mana. Compare to Proto-Oceanic *mana (and).

Adverb[edit]

mana

  1. where, which
  2. (colloquial, preceding a verb) doesn't
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From English mana, from Maori mana, ultimately from Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana (natural power; thunder, storm wind).

Noun[edit]

mana (first-person possessive manaku, second-person possessive manamu, third-person possessive mananya)

  1. mana: A form of supernatural energy in Polynesian religion that inheres in things or people.

Etymology 3[edit]

From Late Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, 'manna).

Noun[edit]

mana (first-person possessive manaku, second-person possessive manamu, third-person possessive mananya)

  1. (biblical) manna: Food miraculously produced for the Israelites in the desert in the book of Exodus.

Further reading[edit]

Irish[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish manadh, from a Proto-Celtic derivative of Proto-Indo-European *men- (to think), the source of Latin moneo (I advise, warn).[1]

Noun[edit]

mana m (genitive singular mana, nominative plural manaí)

  1. portent, sign
  2. attitude, outlook
  3. motto

Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mana mhana not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “manadh”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN, page 241

Further reading[edit]

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

From mano, with a vowel change by analogy of the word's gender. Compare Neapolitan mana, Romanian mână.

Noun[edit]

mana f (plural mane)

  1. (regional) Alternative form of mano

Etymology 2[edit]

Borrowed from English mana.

Noun[edit]

mana m (uncountable)

  1. (fantasy roleplaying games) mana

Italiot Greek[edit]

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun[edit]

mana f

  1. mother

Japanese[edit]

Romanization[edit]

mana

  1. Rōmaji transcription of まな
  2. Rōmaji transcription of マナ

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mānā

  1. second-person singular present active imperative of mānō

Latvian[edit]

Pronoun[edit]

mana

  1. inflection of mans:
    1. genitive singular masculine
    2. nominative/vocative singular feminine

Verb[edit]

mana

  1. third-person singular/plural present indicative of manīt
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of manīt
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of manīt

Laz[edit]

Conjunction[edit]

mana

  1. Latin spelling of მანა (mana)

Macanese[edit]

Noun[edit]

mana

  1. Alternative form of mána: older / oldest sister

Malay[edit]

Alternative forms[edit]

  • mn (SMS slang)

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

mana (Jawi spelling مان)

  1. where (incomplete without ke, di or dari)
  2. which (used with yang)

Usage notes[edit]

Occurs in the following constructions: di mana? (where?), dari mana? (whence? from where?), ke mana? (whither?, to where?), macam mana? (how?) and yang mana? (which (one)?).

Further reading[edit]

Maori[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Noun[edit]

mana

  1. power; mana
    • 2006, Joanne Barker, Sovereignty Matters, page 208:
      In 1979 a gathering of elders at the Waananga kaumatua affirmed te reo Maori “Ko te reo te mauri o te mana Maori” the language is the life principle of Maori mana.
      (please add an English translation of this quotation)

Descendants[edit]

  • English: mana

Middle Norwegian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German [Term?].

Verb[edit]

mana

  1. to encourage, urge

Descendants[edit]

References[edit]

Nafaanra[edit]

Noun[edit]

mana

  1. nose

Neapolitan[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Latin manus.

Noun[edit]

mana f

  1. hand

Northern Sami[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈmana/

Verb[edit]

mana

  1. inflection of mannat:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Norwegian mana, from Middle Low German [Term?].

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

mana (present tense manar, past tense mana, past participle mana, passive infinitive manast, present participle manande, imperative mana/man)

  1. to encourage, urge

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

mana

  1. definite singular of man

References[edit]

Old Norse[edit]

Noun[edit]

mana

  1. indefinite genitive plural of mǫn

Oromo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Cushitic *min- (house, to build). Cognates include Burji mina, Hadiyya mine and Sidamo mine.

Noun[edit]

mana

  1. house

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

mana m or n

  1. Interpretation of many of the inflectional forms of manas (mind)
  2. vocative singular of manas

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Borrowed from Maori mana, from Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mana f

  1. mana (form of supernatural energy in Polynesian religion that inheres in things or people)
  2. (fantasy roleplaying games) mana (magical power)

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • mana in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
 

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish mana, clipping of hermana (sister).

Noun[edit]

mana f (plural manas)

  1. (colloquial, familiar) female equivalent of mano; sister

Etymology 2[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Borrowed from English mana, from Maori mana.

Noun[edit]

mana m or f (uncountable)

  1. (religion) mana (form of supernatural energy in Polynesian religion)
  2. (fantasy roleplaying games) mana (magical power)

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

mana

  1. inflection of manar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Quechua[edit]

Particle[edit]

mana

  1. not
  2. no

See also[edit]

Rapa Nui[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Noun[edit]

mana

  1. power
  2. divine authority

Sambali[edit]

Noun[edit]

mana

  1. heritage

Serbo-Croatian[edit]

Etymology 1[edit]

From a dialectal vulgarism of Ottoman Turkish بهانه (bahane), either in the form of "mahane" or "mana",[1] from Persian بهانه (bahâne, excuse). Related to Macedonian маана (maana), Bulgarian махана (mahana), Albanian mahanë - all borrowed from Ottoman Turkish.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mána f (Cyrillic spelling ма́на)

  1. flaw, fault, shortcoming
Declension[edit]
Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Redhouse, James W. (1890) “بهانه”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 415

Etymology 2[edit]

From Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, 'manna).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mâna/
  • Hyphenation: ma‧na

Noun[edit]

mȁna f (Cyrillic spelling ма̏на)

  1. manna
Declension[edit]

Etymology 3[edit]

Borrowed from English mana, from Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mâna/
  • Hyphenation: ma‧na

Noun[edit]

mȁna f (Cyrillic spelling ма̏на)

  1. mana
Declension[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmana/ [ˈma.na]
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: ma‧na

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

mana f (plural manas)

  1. (slang, Mexico) female equivalent of mano

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

mana

  1. inflection of manar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

mana f (plural manas)

  1. manna

Etymology 4[edit]

Noun[edit]

mana f (plural manas)

  1. spring (of water)

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Low German manen, from Old Saxon manon, from Proto-Germanic *manōną, cognate with Old English manian (to remind).

Verb[edit]

mana (present manar, preterite manade, supine manat, imperative mana)

  1. to encourage or urge (someone)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Noun[edit]

mana c

  1. mana (supernatural power)

Declension[edit]

Declension of mana 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative mana manan
Genitive manas manans

References[edit]

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *mana, *maña (inherit; inheritance). Compare Malay manah (heritage).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmana/, [ˈma.nɐ]
  • Hyphenation: ma‧na

Noun[edit]

mana (Baybayin spelling ᜋᜈ)

  1. heirloom; inheritance; heritage

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • mana”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tahitian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Noun[edit]

mana

  1. power
  2. respect given in accordance to power

Tongan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *mana, from Proto-Oceanic *mana.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mana

  1. miracle

Tunggare[edit]

Noun[edit]

mana

  1. water

References[edit]

  • C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, p.120
  • Bill Palmer, editor (2018), The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide, Padua: De Gruyter Mouton, →OCLC

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Ottoman Turkish معنا, from Arabic مَعْنًى (maʕnan) (plural: مَعَانٍ (maʕānin)).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /maːnaː/, [mɑːɲäː], (deprecated) [mɑːnɑː]
  • (file)

Noun[edit]

mana (definite accusative manayı, plural manalar)

  1. meaning

Declension[edit]

Inflection
Nominative mana
Definite accusative manayı
Singular Plural
Nominative mana manalar
Definite accusative manayı manaları
Dative manaya manalara
Locative manada manalarda
Ablative manadan manalardan
Genitive mananın manaların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular manam manalarım
2nd singular manan manaların
3rd singular manası manaları
1st plural manamız manalarımız
2nd plural mananız manalarınız
3rd plural manaları manaları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular manamı manalarımı
2nd singular mananı manalarını
3rd singular manasını manalarını
1st plural manamızı manalarımızı
2nd plural mananızı manalarınızı
3rd plural manalarını manalarını
Dative
Singular Plural
1st singular manama manalarıma
2nd singular manana manalarına
3rd singular manasına manalarına
1st plural manamıza manalarımıza
2nd plural mananıza manalarınıza
3rd plural manalarına manalarına
Locative
Singular Plural
1st singular manamda manalarımda
2nd singular mananda manalarında
3rd singular manasında manalarında
1st plural manamızda manalarımızda
2nd plural mananızda manalarınızda
3rd plural manalarında manalarında
Ablative
Singular Plural
1st singular manamdan manalarımdan
2nd singular manandan manalarından
3rd singular manasından manalarından
1st plural manamızdan manalarımızdan
2nd plural mananızdan manalarınızdan
3rd plural manalarından manalarından
Genitive
Singular Plural
1st singular manamın manalarımın
2nd singular mananın manalarının
3rd singular manasının manalarının
1st plural manamızın manalarımızın
2nd plural mananızın manalarınızın
3rd plural manalarının manalarının
Predicative forms
Singular Plural
1st singular manayım manalarım
2nd singular manasın manalarsın
3rd singular mana
manadır
manalar
manalardır
1st plural manayız manalarız
2nd plural manasınız manalarsınız
3rd plural manalar manalardır

Synonyms[edit]

References[edit]

Volapük[edit]

Noun[edit]

mana

  1. genitive singular of man

Xavante[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central Jê *mə̃nə̃ (tail, penis) < Proto-Cerrado *mbyn (tail, penis) < Proto-Jê *mbyn (tail).

Pronunciation[edit]

IPA(key): [mə̃nə̃]

Noun[edit]

mana

  1. Form of (utterance-medial variant)

Yawa[edit]

Noun[edit]

mana

  1. water

References[edit]

  • Andrew Pawley, Papuan Pasts: Cultural, Linguistic and Biological Histories of Papuan-Speaking Peoples (2005)