meda
Galician[edit]
Etymology[edit]
Attested in 1150, in a transitional Latin-Romance text. From Old Galician-Portuguese meda, from Latin mēta (“cone”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
meda f (plural medas)
- conical haystack, of thatch or of not threshed grain
- 1294, J. L. Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, page 270:
- mandolle tomar essa meda do colmo que y se para cobrir esas casas da Meruca
- I order him to take that stack of thatch that is there for covering those houses of Meruca
Derived terms[edit]
References[edit]
- “meda” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “meda” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “meda” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “meda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “meda” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin mēta (“boundary limit”), from Proto-Italic *mētā, from Proto-Indo-European *meh₁- (“to measure”). Doublet of meta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
meda f (plural mede)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
meda f sg
Noun[edit]
meda f (plural mede)
Anagrams[edit]
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Sanskrit मेदस् (medas).
Noun[edit]
meda m
Declension[edit]
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | medo | medā |
Accusative (second) | medaṃ | mede |
Instrumental (third) | medena | medehi or medebhi |
Dative (fourth) | medassa or medāya or medatthaṃ | medānaṃ |
Ablative (fifth) | medasmā or medamhā or medā | medehi or medebhi |
Genitive (sixth) | medassa | medānaṃ |
Locative (seventh) | medasmiṃ or medamhi or mede | medesu |
Vocative (calling) | meda | medā |
References[edit]
Pali Text Society (1921–1925) “meda”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: me‧da
Etymology 1[edit]
Alteration of medo (“fear”).
Noun[edit]
meda f (uncountable)
- Only used in que meda
Etymology 2[edit]
Inherited from Latin mēta (“cone, pyramid; boundary limit”).
Noun[edit]
meda f (plural medas)
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
meda (Cyrillic spelling меда)
Spanish[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Latin mēta. Doublet of meta.
Noun[edit]
meda f (plural medas)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
meda f (plural medas)
- female equivalent of medo
Adjective[edit]
meda f
Further reading[edit]
- “meda”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *meh₁-
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/eda
- Rhymes:Italian/eda/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Nautical
- Rhymes:Italian/ɛda
- Rhymes:Italian/ɛda/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian female equivalent nouns
- Pali terms inherited from Sanskrit
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali masculine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese countable nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms