met sint-juttemis

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch[edit]

Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology[edit]

Originally “met sint-juttemis als de kalveren op het ijs dansen”, meaning “on Saint Judith’s (17 August) when the calves dance on the ice”, clearly an impossible feat, it being summer.

Prepositional phrase[edit]

met sint-juttemis

  1. (idiomatic) When pigs fly. Never.