ní
Definition from Wiktionary, a free dictionary
See also Appendix:Variations of "ni"
Contents |
[edit] Irish
[edit] Pronunciation
- IPA: [nʲiː]
[edit] Etymology 1
[edit] Alternative forms
[edit] Noun
ní m.
[edit] Declension
- Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
[edit] Synonyms
[edit] Etymology 2
[edit] Alternative forms
- nighe (obsolete)
[edit] Noun
ní f.
- Verbal noun of nigh.
[edit] Declension
- Fourth declension
|
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
[edit] Etymology 3
[edit] Particle
ní
[edit] Usage notes
Triggers lenition of a following consonant. Not used in the past tense except for some irregular verbs. Takes the dependent form of irregular verbs.
- ní thuigim – "I do not understand"
- ní dheachaigh mé ansin - "I did not go there"
- ní bhfaighidh siad é – "They will not find it"
[edit] Related terms
[edit] Lakhota
[edit] Adjective
ní
[edit] Mandarin
[edit] Pinyin
ní (form of ni2 with diacritic)
- 倪: feeble, tiny, young and weak
- 呢: interrogative or emphatic final
- 坭: mud, mire; to paste, to plaster
- 埿: In ancient times similar to the " mire ".
- 妫: family name
- 婗: a new-born child the whimper of an infant
- 尼: Buddhist nun; transliteration for "ni" (e.g. 尼日尔)
- 屔:
- 怩: shy, timid, bashful; look ashamed
- 泥: mud, mire; earth, clay; plaster
- 淣:
- 狋:
- 猊: lion; wild beast; wild horse
- 秜:
- 籾: unhulled rice
- 臡:
- 蚭:
- 蜺: reflection of rainbow
- 觬:
- 貎: lion; wild beast; wild horse
- 跜:
- 輗: a cross bar at end of a carriage pole
- 郳: state in Shandong province
- 鈦: titanium
- 霓: rainbow; variegated, colored
- 鯓:
- 鯢, 鲵: Cryptobranchus japonicus; a salamander
- 麑: fawn, young deer
- 齯: teeth grown in old age
[edit]
[edit] Verb
ní
- he/she says
[edit] Old Irish
[edit] Etymology
From Proto-Celtic *nī (cf. Welsh ni) < Proto-Indo-European *ne (cf. Sanskrit न (na), Latin ne, Gothic 𐌽𐌹 (ni)).
[edit] Particle
ní
- not
- Ní·epur a n-anman sund – "I do not say their names here"
[edit] Usage notes
Followed by the dependent form of the verb, which (in Old Irish) is not subjected to nasalization or lenition mutation unless a direct object pronoun is implied. Compare:
- Ní·ben inna firu "He does not strike the men": Here the b of ·ben is unmutated.
- Ní·mben "He does not strike him": Here the b of ·ben is nasalized to mb.
- Ní·ben "He does not strike it": Here the b of ·ben is lenited.
In Middle Irish increasingly, and in Modern Irish always, ní lenites the following verb.
[edit] Synonyms
[edit] Descendants
- Irish: ní