ntt

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: NTT and ntṯ

Egyptian[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

n
t t

 f sg 2. stressed (‘independent’) pronoun

  1. Alternative spelling of ntṯ (you)

Etymology 2[edit]

Various uses of the feminine form of the relative adjective ntj.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

n
t t
 f
  1. feminine singular of ntj
Inflection[edit]

Noun[edit]

n
t t

 f

  1. (introducing a direct relative clause) she who is, one who is, that which is
  2. (introducing an indirect relative clause, with a later resumptive pronoun) she for whom, one for whom, one such that, that for which
  3. (without a following relative clause) she who exists, one who exists, that which exists
Usage notes[edit]

See the usage notes at ntj.

Inflection[edit]

See under the adjective above.

Derived terms[edit]

Conjunction[edit]

n
t t
  1. (introducing a noun clause) serves as a complementizer to convert a verbal or nonverbal sentence with realis mood into a subordinated noun clause; that
Usage notes[edit]

When followed by a clause with a pronominal subject and adverbial predicate, the subject takes the form of a suffix pronoun attached to ntt. The exceptions to this are clauses with a first-person singular subject, which use the dependent pronoun wj, and sometimes a third-person subject, which can use the dependent pronoun st. Other subjects rarely also appear in dependent-pronoun form.

Subordinate complement clauses are typically unmarked if their mood is irrealis and marked with ntt, wnt, or jwt only if modally realis.

Synonyms[edit]
Derived terms[edit]

References[edit]

  • James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 52, 135, 141–142, 195.
  • Uljas, Sami (2007) The Modal System of Earlier Egyptian Complement Clauses: A Study in Pragmatics in a Dead Language