ost
Contents |
English [edit]
Noun [edit]
ost (plural osts)
- Alternative form of oast.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
Danish [edit]
Etymology 1 [edit]
From Middle Low German ōst (“east”).
Adverb [edit]
ost
Noun [edit]
ost
Etymology 2 [edit]
From Old Norse ostr.
Pronunciation [edit]
- IPA: /ost/, [ɔsd̥]
Noun [edit]
ost c (singular definite osten, plural indefinite oste)
Inflection [edit]
Estonian [edit]
Noun [edit]
ost (??? please provide the genitive and partitive!)
Declension [edit]
- This Estonian noun needs an inflection-table template.
Latvian [edit]
Etymology [edit]
From *uosti, from Proto-Baltic *uod-ti, from *ōd-, from Proto-Indo-European *od-, *ōd-, *h₃ed- (“to smell”). Cognates include Lithuanian úosti, Old Czech jadati (“to explore, to investigate”), Polish badać, Ancient Greek ὄζω (ózō, “to smell”), Latin odōr (“smell”), Albanian amë (“unpleasant smell”).[1]
Pronunciation [edit]
- IPA: [uôst]
Verb [edit]
ost tr. or intr., 1st conj., pres. ožu, od, ož, past odu
- to smell (to perceive an odor)
- ost cepeti — to smell roast(ed meat)
- ost vīnu — to smell the wine
- ost spirta smaku — to smell the odor of alcohol
- to smell, to sniff (to inhale air through the nose, usually several times, in order to try to perceive a smell)
- ost ēteri — to smell ether
- ožamais spirts — smelling salts, hartshorn (lit. smellable alcohol)
- (figuratively, colloquial) to smell (to sense, to find out)
- saimnieks jau dabūjis ost, ka tu citu vietu meklējoties — the landowner has already managed to smell that you are looking for another place
- to smell, to stink (to have, to spread a bad, unpleasant smell)
- ost pēc ķiplokiem, siļķēm, alus — to smell like garlic, herring, beer
- te ož pēc benzīna — it smells like gasoline here
- to smell (to have, to spread a pleasant odor)
- ost pēc odekolona — to smell like eau-de-cologne
- puķe jauki ož — the flower smells nice
- (figuratively, colloquial) to smell (to suggest, make think of something, usually unpleasant)
- tas jau oda pēc fašisma — that smelled like fascism
Conjugation [edit]
| INDICATIVE (īstenības izteiksme) | IMPERATIVE (pavēles izteiksme) |
||||
|---|---|---|---|---|---|
| Present (tagadne) |
Past (pagātne) |
Future (nākotne) |
|||
| 1st pers. sg. | es | ožu | odu | odīšu | — |
| 2nd pers. sg. | tu | od | odi | odīsi | od |
| 3rd pers. sg. | viņš, viņa | ož | oda | odīs | lai ož |
| 1st pers. pl. | mēs | ožam | odām | odīsim | odīsim |
| 2nd pers. pl. | jūs | ožat | odāt | odīsiet, odīsit |
odiet |
| 3rd pers. pl. | viņi, viņas | ož | oda | odīs | lai ož |
| CONJUNCTIVE (atstāstījuma izteiksme) | PARTICIPLES (divdabji) | ||||
| Present | ožot | Present Active 1 (Adj.) | odošs | ||
| Past | esot odis | Present Active 2 (Adv.) | ozdams | ||
| Future | odīšot | Present Active 3 (Adv.) | ožot | ||
| Imperative | lai ožot | Present Active 4 (Obj.) | ožam | ||
| CONDITIONAL (vēlējuma izteiksme) | Past Active | odis | |||
| Present | ostu | Present Passive | ožams | ||
| Past | būtu odis | Past Passive | osts | ||
| DEBITIVE (vajadzības izteiksme) | NOMINAL FORMS | ||||
| Indicative | (būt) jāož | Infinitive (nenoteiksme) | ost | ||
| Conjunctive 1 | esot jāož | Negative Infinitive | neost | ||
| Conjunctive 2 | jāožot | Verbal noun | ošana | ||
Synonyms [edit]
- (of "to sniff"): ostīt
- (of "to sense"): jaust
- (of "to stink"): smirdēt, smakot
- (of "to spread pleasant odor"): smaržot
Derived terms [edit]
- prefixed verbs:
- other derived terms:
Related terms [edit]
References [edit]
- ^ Karulis, Konstantīns. 1992, 2001. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: AVOTS. ISBN 9984700127.
Norwegian [edit]
Etymology [edit]
From Old Norse ostr.
Noun [edit]
ost m
Old English [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Germanic *ōstaz. Cognate with Middle Low German ōst, Dutch oest (“knot, tree-stump”), Old High German ast (German Ast (“branch”)), Gothic 𐌰𐍃𐍄𐍃.
Pronunciation [edit]
- IPA: /oːst/
Noun [edit]
ōst m
- knot in a tree
Romansch [edit]
Etymology [edit]
From a Germanic language.
Noun [edit]
ost m (plural osts)
Synonyms [edit]
- (Sutsilvan) oriaint
Antonyms [edit]
Derived terms [edit]
Related terms [edit]
Slovene [edit]
Etymology [edit]
Back-formation from oster.
Noun [edit]
ost f
- sharp tip
Swedish [edit]
Pronunciation [edit]
-
audio (file)
Etymology 1 [edit]
From Old Norse ostr.
Noun [edit]
ost c
- a cheese
Declension [edit]
Related terms [edit]
Etymology 2 [edit]
Alternative forms [edit]
Adverb [edit]
ost (not comparable)
- east
- Kotka ligger ost om Helsingfors.
- Kotka lies east of Helsinki.
- Kotka ligger ost om Helsingfors.
Noun [edit]
ost c (uncountable)
Related terms [edit]
References [edit]
- ost in Svenska Akademiens Ordlista över svenska språket (13th ed., online)
Tocharian B [edit]
Etymology [edit]
Compare Tocharian A waṣt.
Noun [edit]
ost
- English nouns
- English alternative forms
- Webster 1913
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish adverbs
- Danish nouns
- Danish terms derived from Old Norse
- Estonian nouns
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian words with broken intonation
- Latvian ambitransitive verbs
- Latvian verbs
- Latvian colloquialisms
- Latvian first conjugation verbs
- Latvian first conjugation verbs in -t
- Latvian ž/d type first conjugation verbs
- Latvian first conjugation verbs in -zt or -st
- Latvian etymologies from LEV
- Norwegian terms derived from Old Norse
- Norwegian nouns
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English nouns
- Romansch terms derived from Germanic languages
- Romansch nouns
- rm:Compass points
- Slovene back-formations
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish nouns
- Swedish adverbs
- Swedish uncountable nouns
- Tocharian B nouns