outrem
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese outre, from Latin alterī, plural of alter (“the other”), from Proto-Indo-European *h₂élteros (“the other of two”). The nasalization of the final vowel is probably due to influence of alguém and/or quem.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
outrem
Related terms[edit]
Categories:
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese pronouns
- Portuguese literary terms
- Portuguese terms with usage examples