plui
Jump to navigation
Jump to search
Dalmatian[edit]
Etymology[edit]
From Latin *plagium, ultimately from Ancient Greek πλάγιος (plágios). Compare Romanian plai. Compare plagia, whence came Italian spiaggia, piaggia, French plage, Spanish playa, Portuguese praia.
Noun[edit]
plui m
Friulian[edit]
Etymology[edit]
Adverb[edit]
plui
- comparative degree of molt, (more)
Adjective[edit]
plui (invariable)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Latin[edit]
Verb[edit]
pluī
Categories:
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian terms derived from Ancient Greek
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- Dalmatian masculine nouns
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian adverbs
- Friulian adjectives
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms