pregar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *precāre, from Latin precārī, present active infinitive of precor.

Verb[edit]

pregar (first-person singular present prego, past participle pregat)

  1. to pray, to ask humbly (to a person)
  2. to pray (to God)

Conjugation[edit]

as cantar, except that the g of the radical becomes gu before e or i in the ending

Usage notes[edit]

In its religious sense, the verb pregar is now less common than resar, especially when speaking of non-Christian religions.

Related terms[edit]

See also[edit]

References[edit]


Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese pregar, from Latin plicāre, present active infinitive of plicō (I fold), from Proto-Indo-European *pleḱ- (to plait, to weave). See also chegar, a doublet.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

pregar (first-person singular present indicative prego, past participle pregado)

  1. to nail (employ a nail or similar object as a fastener)
  2. to nail (to drive a nail with a tool)
  3. to stare
Conjugation[edit]
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Portuguese preegar, from Latin praedicāre, present active infinitive of praedicō (I proclaim), from prae (before, in front) + dicō (devote, consecrate).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

pregar (first-person singular present indicative prego, past participle pregado)

  1. to preach (give a sermon)
  2. to preach; to advocate (encourage support)
Conjugation[edit]
  • See etymology 1.
Synonyms[edit]