[edit] English
[edit] Etymology
Attested in English since 1530, from Latin protectus (“covered, protected”), past participle of protegere "to cover the front, protect" from pro- + tegere "to cover". More at thatch. Displaced native Middle English helien, forhelian "to conceal, protect" (from Old English helian, forhelian "to conceal, cover, hide"), Middle English bischilden, beschielden (“to protect”) (from Middle English schild, shelde (“shield”)), Middle English berwen, bergen (“to protect, preserve”) (from Old English beorgan (“to protect, preserve”)), Middle English mundien, mounden (“to protect”) (from Old English mundian (“to protect, watch over, act as guardian over”)).
[edit] Pronunciation
protect (third-person singular simple present protects, present participle protecting, simple past and past participle protected)
- To keep safe; to defend; to guard; to prevent harm coming to.
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
[edit] Translations
to keep safe
|
|
|
- Korean: 보호하다 (boho-hada)
- Kurdish: parastin (ku) (-parêz-) / پاراستن
- Latin: protego (la), defendo (la)
- Latvian: saudzēt (lv)
- Lithuanian: saugoti, apsaugoti
- Malayalam: രക്ഷിയ്ക്കുക (rakshikkuka)
- Mongolian: сэргийлэх (mn) (sergiyleh)
- Norwegian: beskytte, verne (no), sikre (no), dekke (no), gardere (no)
- Old English: please add this translation if you can
- Old Provençal: guardar
- Persian: پاسبانی کردن (fa), پاییدن (fa) (pâeidan)
- Polish: chronić (pl)
- Portuguese: proteger (pt)
- Romanian: a proteja, a apăra, ocroti (ro)
- Russian: защищать (ru) (zaščiščát') impf., защитить (ru) (zaščitít') pf., оберегать (ru) (oberegát') impf., беречь (ru) (beréč') impf.
- Scottish Gaelic: dìon (gd)
- Serbo-Croatian: please add this translation if you can
- Spanish: proteger (es)
- Swahili: kukinga (sw)
- Swedish: skydda (sv)
- Telugu: సంరక్షించు (saMrakshiMchu)
- Thai: ป้องกัน (bpông gan), คุ้มครอง (kóom krong)
- Turkish: korumak (tr)
- Vietnamese: bảo vệ (vi)
- Welsh: amddiffyn (cy)
|