sai

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: sài, săi, sǎi, sāi, and šai

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Japanese (sai).

Noun[edit]

sai (plural sai)

  1. A handheld weapon with three prongs, used in some Oriental martial arts.

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Compare Portuguese sahi.

Noun[edit]

sai

  1. sajou; capuchin

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.

Anagrams[edit]


Basque[edit]

Noun[edit]

sai

  1. vulture

Estonian[edit]

Noun[edit]

sai (genitive saia, partitive saia)

  1. white bread

Declension[edit]

Verb[edit]

sai

  1. Third-person singular past form of saama.
    Ta sai kingituse.
    He got a present.

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sai

  1. Third-person singular indicative past form of saada.
    Hän sai lahjan. (He got a present.)

Gothic[edit]

Romanization[edit]

sai

  1. Romanization of 𐍃𐌰𐌹

Italian[edit]

Verb[edit]

sai

  1. (informal second-person singular present indicative of sapere) (you) know
    Sai il mio nome. - You know my name.

Noun[edit]

sai m pl

  1. plural form of saio

Anagrams[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

sai

  1. rōmaji reading of さい
  2. rōmaji reading of サイ

Lojban[edit]

Etymology 1[edit]

A priori.

Cmavo[edit]

sai (selma'o {{{semla'o}}})

  1. modifies the preceding cmavo (an attitudinal) in order to indicate moderate intensity thereof
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Rafsi[edit]

sai

  1. rafsi of sanmi.

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

sai

  1. Nonstandard spelling of sāi.
  2. Nonstandard spelling of sǎi.
  3. Nonstandard spelling of sài.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Portuguese[edit]

Verb[edit]

sai

  1. Second-person plural (vós) affirmative imperative of sair
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of sair
  3. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of sair

Vietnamese[edit]

Etymology[edit]

Sino-Vietnamese, from ("bad; incorrect; inaccurate; to order; to send")

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sai

  1. To be incorrect.
  2. To be inaccurate.

Verb[edit]

sai

  1. to order, send

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]