sko

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: skó

Biak[edit]

Pronoun[edit]

sko

  1. third person trial pronoun, the three of them

Danish[edit]

sko

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /skoː/, [sɡ̊oːˀ]

Etymology 1[edit]

From Old Norse skór, from Proto-Germanic *skōhaz, from Proto-Indo-European *skeuk-, from *(s)keu- (to cover).

Noun[edit]

sko c (singular definite skoen, plural indefinite sko)

  1. shoe
Inflection[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse skoa.

Verb[edit]

sko (imperative sko, infinitive at sko, present tense skor, past tense skoede, past participle har skoet)

  1. shoe (to put horseshoes on a horse)

External links[edit]


Icelandic[edit]

Interjection[edit]

sko!

  1. (slang) look, look here, you know, like
    Þetta er sko ekki skemmtilegt.
    This is like not fun.

Usage notes[edit]

  • The interjection sko is often not translated as it is used when hesitating in speech.

Derived terms[edit]


Lojban[edit]

Rafsi[edit]

sko

  1. rafsi of skori.

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Wikipedia has an article on:

Wikipedia no

Etymology[edit]

From Old Norse skór, from Proto-Germanic *skōhaz, from Proto-Indo-European *skeuk-, from *(s)keu- (to cover).

Noun[edit]

sko m (definite singular skoen; indefinite plural sko; definite plural skoa/skoene)

  1. a shoe

Derived terms[edit]

Verb[edit]

sko (imperative sko, present tense skor, simple past skodde, past participle skodd)

  1. to shoe

Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:

Wikipedia nn

Noun[edit]

sko m (definite singular skoen, indefinite plural sko or skor, definite plural skoa or skorne)

  1. a shoe

Derived terms[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse skór, from Proto-Germanic *skōhaz, from Proto-Indo-European *skeuk-, from *(s)keu- (to cover).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sko c

  1. a shoe (on foot or on a horse)
  2. a lining (of iron on a wooden tool; similar to a horseshoe)

Declension[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

Verb[edit]

sko

  1. to shoe, to put on shoes; especially on a horse
    Han bygger sitt hus själv, förfärdigar sina kläder, bakar sitt bröd, brygger sitt öl, smider sin spik, skor sina hästar, förfärdigar sina vagnar
    He builds his own house, manufactures his own clothes, bakes his own bread, brews his own beer, forges his own hammernails, shoes his own horses, builds his own waggons
    Passade fötterna se’n i värmande strumpor af svart ull, Skodde sig snabbt, steg opp, tog fårskinnspelsen af väggen,
    Fit he then his feet in warming socks of black wool, shoed himself quickly, stood up, took the sheep fur coat off the wall
  2. to line an object with a protection against wear
    • 1862, Hagberg, translation of Shakespeare, King John, II, 2.
    Nu får väl döden sko sin käft med stål
    O, now doth Death line his dead chaps with steel;
  3. (reflexive) to profit, to earn an undue profit (enough to buy shoes for oneself)
    William hade skott sig på Hörnerska konkursen och var således en »klok» man som åtnjöt aktning och förtroende
    William had made a profit from Hörner's bankruptcy and was thus a »wise» man who enjoyed respect and trust
    Medan bolag och partiledare skodde sig, voro stadens gator illa stenlagda, smutsiga och dåligt upplysta
    While corporations and party officials earned well, the city's streets were lacking in pavement, dirty and poorly lit

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]