transferir

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin trānsferre, with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

transferir (first-person singular present transfereixo, first-person singular preterite transferí, past participle transferit)

  1. (transitive) to transfer
    Synonyms: transmetre, traspassar
  2. (transitive) to relocate
    Synonym: traslladar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin trānsferre.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾɐ̃s.feˈɾi(ʁ)/ [tɾɐ̃s.feˈɾi(h)], /tɾɐ̃s.fiˈɾi(ʁ)/ [tɾɐ̃s.fiˈɾi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾɐ̃s.feˈɾi(ɾ)/, /tɾɐ̃s.fiˈɾi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾɐ̃ʃ.feˈɾi(ʁ)/ [tɾɐ̃ʃ.feˈɾi(χ)], /tɾɐ̃ʃ.fiˈɾi(ʁ)/ [tɾɐ̃ʃ.fiˈɾi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾɐ̃s.feˈɾi(ɻ)/
 

Verb[edit]

transferir (first-person singular present transfiro, third-person singular present transfere, first-person singular preterite transferi, past participle transferido)

  1. (transitive) to transfer
    1. to transport or move from one place to another
    2. to transmit to someone else
    3. to appoint to a position of the same category, but in a different location
    4. (also reflexive) to change (place, situation)
    5. to move capital between different accounts or banks
    6. to postpone

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin trānsferre, with change of conjugation.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tɾansfeˈɾiɾ/ [t̪ɾãns.feˈɾiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: trans‧fe‧rir

Verb[edit]

transferir (first-person singular present transfiero, first-person singular preterite transferí, past participle transferido)

  1. to transfer
    Synonym: traspasar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]