ważny

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Polish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From waga +‎ -ny. First attested in the middle of the 15th century.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vaʒʲnɨ/
  • IPA(key): (15th CE) /vaʒʲnɨ/

Adjective[edit]

ważny (comparative ważniejszy, derived adverb ważnie or ważno)

  1. important; valuable
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 56:
      Gena monetha we wszem krolewstwye ma bycz ymyana, yasz by byla wyekvysta a dobra w wasznosczy, aby przes tho wyączey byla waszneysza (ut per hoc magis sit grata et accepta)
      [Jena moneta we wszem krolewstwie ma być imiana, jaż by była wiekuista a dobra w ważności, aby przez to więcej była ważniejsza (ut per hoc magis sit grata et accepta)]
  2. serious
    • 1970 [Middle of the fifteenth century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, List Lentulusa w staropolskim przekładzie:
      Wsczedl yest czlovyek... vzrzenya prostego a vaschnego, ... w movye vazni a rostropni, a rzatky y vmyerni (aspectum habens simplicem et maturum..., in colloquio gravis, rarus et modestus)
      [Wszczedł jest człowiek... uźrzenia prostego a ważnego, ... w mowie ważny, [a] roztropny a rzadki i umierny (aspectum habens simplicem et maturum..., in colloquio gravis, rarus et modestus)]
  3. valid (having legal power)
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 45:
      Gdiby pozyczyli (sc. Żydowie) pyenyądzy thakemv synowy..., pozyczenye nye ma bicz vaszno (concessio facta non valeat)
      [Gdyby pożyczyli (sc. Żydowie) pieniędzy takiemu synowi..., pożyczenie nie ma być ważno (concessio facta non valeat)]
  4. thought-through, well-considered

Derived terms[edit]

nouns

Related terms[edit]

nouns
verbs

Descendants[edit]

  • Masurian: wáznÿ
  • Polish: ważny, ważen
  • Silesian: ważny

References[edit]

Polish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish ważny. By surface analysis, waga +‎ -ny. Compare Hungarian fontos.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈvaʐ.nɨ/
  • (file)
  • Rhymes: -aʐnɨ
  • Syllabification: waż‧ny

Adjective[edit]

ważny (comparative ważniejszy, superlative najważniejszy, derived adverb ważnie)

  1. important (having relevant and crucial value; having import)
    Synonyms: istotny, relewantny
  2. important (able to influence many things)
  3. self-important (having, or behaving as if having, too high of an opinion of one's own importance)
    Synonyms: bufoniasty, dumny, nadęty, wyniosły, zarozumialski, zarozumiały
    Antonym: skromny
  4. (not comparable, of a document) valid (accepted by law)
    Synonyms: aktualny, obowiązujący, prawomocny, wiążący
  5. (not comparable, of food) still good, not expired
  6. (obsolete) weighty, heavy (not physically light)
    Synonym: ciężki
    Antonym: lekki

Declension[edit]

Derived terms[edit]

adjective
noun

Further reading[edit]

  • ważny in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • ważny in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “ważny”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • WAŻNY”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 16.07.2021
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “ważny”, in Słownik języka polskiego[1]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “ważny”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[2]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “ważny”, in Słownik języka polskiego[3] (in Polish), volume 7, Warsaw, page 475

Silesian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish ważny. By surface analysis, wŏga +‎ -ny.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

ważny (comparative ważniejszy, superlative nojważniejszy, derived adverb ważnie)

  1. important, significant
  2. (of a document, not comparable) valid

Declension[edit]

Derived terms[edit]

noun

Related terms[edit]

noun
verbs

Further reading[edit]