ἔοικα

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Ancient Greek

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Perhaps from Proto-Indo-European *weyk- (to become equal, be fitting), albeit with no certain cognates outside of Greek; Lithuanian vỹkti (to occur, happen) has been compared, but the Lithuanian is more likely to derive from *weyk- (to overcome), which appears to be separate from *weyk- in the "fit" meaning. Cognate with εἰκών (eikṓn), εἴκελος (eíkelos), εἰκάζω (eikázō).[1]

Pronunciation

[edit]
 

Verb

[edit]

ἔοικα (éoika)

  1. (impersonal, imperfect and aorist) to seem likely [with infinitive ‘that ...’]
  2. (perfect and pluperfect)
    1. to be like, to look like [with dative ‘something, someone’]
    2. to seem [with infinitive ‘to do’], to seem likely [with infinitive ‘that ...’]
      1. (ἔοικε as interjection) so it seems; probably
    3. to beseem, befit, be appropriate for [with dative ‘something, someone’]
      1. (impersonal, ἔοικε) it is fitting; to be right, seemly, reasonable [with infinitive ‘to do’]

Inflection

[edit]

The perfect tense has a present sense. The third-person singular imperfect εἶκε (eîke) is only used once, in Odyssey 18.520, unless this form is from the verb εἴκω (eíkō) instead. The future εἴξω (eíxō, will be like) likewise only appears once, in Aristophanes, The Clouds 1001.

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ἔοικα”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 435

Further reading

[edit]