νυστάζω

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Ancient Greek[edit]

Etymology[edit]

Some Baltic expressions for "slumber, sleepy" are strongly reminiscent of this word, like Lithuanian snústi (to slumber away) and snudà (sleeper, dreamer); a different ablaut-grade appears in snáudžiu (to slumber) and forms with an l-suffix: Lithuanian snaudālius (sleepy man) and Latvian snaudale (sleepy-head). All these words suggest a derivation from a Proto-Indo-European root *snud- (to slumber, doze). Thus, -τάζω would be just a formal enlargement, as in κλαστάζω (klastázō) and βαστάζω (bastázō). If this is correct, the old connection with νεύω (neúō, to nod) should be abandoned.

Pronunciation[edit]

 

Verb[edit]

νυστάζω (nustázō)

  1. to be half asleep, doze, drowse
  2. to hang the head

Inflection[edit]

  • Mainly in the present

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Greek: νυστάζω (nystázo)

Further reading[edit]

Greek[edit]

Etymology[edit]

From Ancient Greek νυστάζω (nustázō).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /niˈsta.zo/
  • Hyphenation: νυ‧στά‧ζω

Verb[edit]

νυστάζω (nystázo) (past νύσταξα, passive —)

  1. (intransitive) to be sleepy, feel tired
    Το μωρό νυστάζει.
    To moró nystázei.
    The baby is tired.
  2. (transitive) to send to sleep

Conjugation[edit]

Antonyms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]