طلع

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Root
ط ل ع (ṭ-l-ʕ)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

طَلَعَ (ṭalaʕa) I, non-past يَطْلُعُ‎ (yaṭluʕu)

  1. to go up, ascend, rise
  2. to rise (of heavenly bodies)
    • 11 Century CE, Wallada bint al-Mustakfi, ترقّب إذا جنّ الظلام زيارتي
      وَبِي مِنْكَ مَا لَوْ كَانَ بِالشَمْسِ لَمْ تَلُحْ ، وَبِالبَدْرِ لَمْ يَطْلُعْ وَبِالنَجْمِ لَمْ يَسْرِ
      wabī minka mā law kāna bi-š-šamsi lam taluḥ , wabi-l-badri lam yaṭluʕ wabi-n-najmi lam yasri
      I feel a love for you that if the light of heaven felt, the sun would not shine, nor the moon rise, nor the stars begin their nightly journey.
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

طَلَعَ (ṭalaʕa) I, non-past يَطْلُعُ‎ (yaṭluʕu)
طَلِعَ (ṭaliʕa) I, non-past يَطْلَعُ‎ (yaṭlaʕu)

  1. to ascend (a mountain, etc.), to mount
  2. to break forth
  3. to put forth blossoms
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

طَلَعَ (ṭalaʕa) I, non-past يَطْلُعُ or يَطْلَعُ‎ (yaṭluʕu or yaṭlaʕu)

  1. to come upon, befall
  2. to surprise
  3. to observe
  4. to go, depart
  5. to visit, reach
  6. (modern) to go out, leave the house, leave the service
  7. to originate
  8. to become
  9. to occur
  10. to know, understand
Conjugation[edit]
References[edit]

South Levantine Arabic[edit]

Root
ط ل ع
4 terms

Etymology 1[edit]

From Arabic طَلَعَ (ṭalaʕa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tˤi.liʕ/, [ˈtˤɪ.lɪʕ]
  • (file)

Verb[edit]

طلع (ṭiliʕ) I (present بطلع (biṭlaʕ), active participle طالع (ṭāleʕ))

  1. to go up, to rise
    Antonym: نزل (nizil)
    هو طلع لفوق.
    huwwe ṭileʕ la-fōʔ.
    He went upstairs.
  2. to go out, to exit
    Antonyms: فات (fāt), دخل (daḵal)
    ما تطلع من البيت.
    tiṭlaʕ min il-bēt.
    Don't go out from the house.
  3. to leave, to depart
    Antonym: وصل (wiṣil)
    امتى بطلع الباص؟
    emta biṭlaʕ il-bāṣ?
    What time does the bus leave?
  4. to turn out, to come out, to emerge
    بتمنّى انّه يطلعو اولاد مناح.
    batmanna inno yiṭlaʕu ūlād mnāḥ.
    I hope they turn out to be good kids.
    ما عم تطلع معي الصورة زي ما بدّي.
    mā ʕamm tiṭlaʕ maʕi iṣ-ṣūra zayy mā biddi.
    The picture isn't coming out like I want it.
Conjugation[edit]
    Conjugation of طلع (ṭiliʕ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طلعت (ṭliʕt) طلعت (ṭliʕt) طلع (ṭiliʕ) طلعنا (ṭliʕna) طلعتو (ṭliʕtu) طلعو (ṭilʕu)
f طلعتي (ṭliʕti) طلعت (ṭilʕat)
present m بطلع (baṭlaʕ) بتطلع (btiṭlaʕ) بطلع (biṭlaʕ) منطلع (mniṭlaʕ) بتطلعو (btiṭlaʕu) بطلعو (biṭlaʕu)
f بتطلعي (btiṭlaʕi) بتطلع (btiṭlaʕ)
subjunctive m أطلع (ʔaṭlaʕ) تطلع (tiṭlaʕ) يطلع (yiṭlaʕ) نطلع (niṭlaʕ) تطلعو (tiṭlaʕu) يطلعو (yiṭlaʕu)
f تطلعي (tiṭlaʕi) تطلع (tiṭlaʕ)
imperative m اطلع (iṭlaʕ) اطلعو (iṭlaʕu)
f اطلعي (iṭlaʕi)

Etymology 2[edit]

From Arabic طَلَّعَ (ṭallaʕa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tˤal.laʕ/, [ˈtˤʌl.lʌʕ]
  • (file)

Verb[edit]

طلّع (ṭallaʕ) II (present بطلّع (biṭalleʕ))

  1. to take or bring up
  2. to take out
Conjugation[edit]
    Conjugation of طلّع (ṭallaʕ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طلّعت (ṭallaʕt) طلّعت (ṭallaʕt) طلّع (ṭallaʕ) طلّعنا (ṭallaʕna) طلّعتو (ṭallaʕtu) طلّعو (ṭallaʕu)
f طلّعتي (ṭallaʕti) طلّعت (ṭallaʕat)
present m بطلّع (baṭalleʕ) بتطلّع (bitṭalleʕ) بطلّع (biṭalleʕ) منطلّع (minṭalleʕ) بتطلّعو (bitṭallʕu) بطلّعو (biṭallʕu)
f بتطلّعي (bitṭallʕi) بتطلّع (bitṭalleʕ)
subjunctive m اطلّع (aṭalleʕ) تطلّع (tṭalleʕ) يطلّع (yṭalleʕ) نطلّع (nṭalleʕ) تطلّعو (tṭallʕu) يطلّعو (yṭallʕu)
f تطلّعي (tṭallʕi) تطلّع (tṭalleʕ)
imperative m طلّع (ṭalleʕ) طلّعو (ṭallʕu)
f طلّعي (ṭallʕi)