مژده
Jump to navigation
Jump to search
Ottoman Turkish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
مژده • (müjde)
Descendants[edit]
- Turkish: müjde
References[edit]
- Kélékian, Diran (1911) “مژده”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 1157a
- Nişanyan, Sevan (2002–) “müjde”, in Nişanyan Sözlük
Persian[edit]
Etymology[edit]
From Parthian [Manichaean needed] (mwjdg /muždag/, “(good) news, message”), from Proto-Iranian *miždám, from Proto-Indo-Iranian *miždʰám, from Proto-Indo-European *misdʰós. Related to مزد (mozd).
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [muʒ.da]
- (Iran, formal) IPA(key): [moʒ.d̪e]
- (Tajik, formal) IPA(key): [muʒ.d̪ä]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | mužda |
Dari reading? | mužda |
Iranian reading? | možde |
Tajik reading? | mužda |
Noun[edit]
Dari | مژده |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | мужда |
مژده • (možde)
Derived terms[edit]
Proper noun[edit]
Dari | مژده |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | Мужда |
مژده • (možde)
- a female given name, Mozhdeh, from Parthian
Categories:
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Parthian
- Persian terms derived from Parthian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian proper nouns
- Persian given names
- Persian female given names
- Persian female given names from Parthian