m

From Wiktionary, the free dictionary
(Redirected from )
Jump to navigation Jump to search

m U+006D, m
LATIN SMALL LETTER M
l
[U+006C]
Basic Latin n
[U+006E]
U+1D50, ᵐ
MODIFIER LETTER SMALL M

[U+1D4F]
Phonetic Extensions
[U+1D51]
U+217F, ⅿ
SMALL ROMAN NUMERAL ONE THOUSAND

[U+217E]
Number Forms
[U+2180]
U+FF4D, m
FULLWIDTH LATIN SMALL LETTER M

[U+FF4C]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF4E]
𝆐 U+1D190, 𝆐
MUSICAL SYMBOL MEZZO
𝆏
[U+1D18F]
Musical Symbols 𝆑
[U+1D191]

Translingual[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1[edit]

Greek Μ (M, “Mu”), from which Latin upper case and lower case m were derived Modification of capital letter M, from Ancient Greek letter Μ (M, Mu).

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Various abbreviations.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Symbol[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
U+1D50, ᵐ
MODIFIER LETTER SMALL M

[U+1D4F]
Phonetic Extensions
[U+1D51]

m

  1. metre (U.S. meter), the unit of length in the International System of Units
  2. milli-
  3. (phonetics) used in the International Phonetic Alphabet and in several romanization systems of non-Latin scripts to represent the voiced bilabial nasal (/m/), including Cyrillic м (em), the beginning of various kana including (ma), and Korean jamo (mieum).
  4. (superscript ⟨ᵐ⟩, IPA) [m]-prenasalization, [m]-release or post-nasalization, [m]-coloring, or a weak, fleeting or epenthetic [m].
  5. mass
  6. month or months
  7. (music) mezzo, as in mezzo piano and mezzo forte
  8. million (since mid-20th century)
  9. thousand (M being the Roman numeral for 1,000)
    • 1798 Letter from William Short to Thomas Jefferson
      Having made a divorce with politics as I have already mentioned I have only to trouble you on my personal affairs ... —The principle & most pressing is that of the 9. m. dollars—
  10. (music) minor

Etymology 3[edit]

From upper case roman numeral M (1000), an alteration of , from , an alteration of , an alteration of , from encircling X (the roman numeral for ten) to indicate the hundredth ten.

Alternative forms[edit]

Numeral[edit]

m (lower case roman numeral, upper case M)

  1. (Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).
Synonyms[edit]

Gallery[edit]

See also[edit]

The template Template:Letter does not use the parameter(s):
Character=M
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Other representations of M:

English[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M, plural ms or m's)

  1. The thirteenth letter of the English alphabet, called em and written in the Latin script.
Derived terms[edit]
See also[edit]

Number[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The ordinal number thirteenth, derived from this letter of the English alphabet, called em and written in the Latin script.

Etymology 2[edit]

Abbreviations.

  1. (stenoscript) Abbreviation of am.
  2. (stenoscript) Abbreviation of him.
  3. (stenoscript) Abbreviation of my and mine.
  4. (stenoscript) Abbreviation of many.
  5. (stenoscript) the prefix mis-.
  6. (stenoscript) the prefix im-.

Adjective[edit]

m

  1. (grammar) Abbreviation of masculine.

Noun[edit]

m (plural ms)

  1. Abbreviation of meter.
  2. Abbreviation of mile.
  3. Abbreviation of month.
  4. Abbreviation of minute.
    • 1908, Francis Ernest Lloyd, The Physiology of Stomata, Carnegie Institution of Washington, page 83:
      Another instance: 2h28m p. m., 10 micra; 3h08m p. m., 0 micra; irrigated with water: 3h09m p. m., 4 micra.
  5. Abbreviation of million.
    • 2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport[1]:
      The final started with £85m worth of striking talent on the bench as Carroll was a Liverpool substitute and Chelsea's Fernando Torres missed out on a starting place against his former club.
  6. Abbreviation of minim (unit of volume).
  7. (music) Abbreviation of measure.
  8. (obsolete) thousand
    • 1798 Letter from w:William Short (American ambassador) to Thomas Jefferson:
      Having made a divorce with politics as I have already mentioned I have only to trouble you on my personal affairs ... —The principle & most pressing is that of the 9. m. dollars—

Verb[edit]

m

  1. (knitting) make
    • 2011, Kristi Porter, Knitting Patterns For Dummies, page 232:
      Row 1 (RS): Kfb, knit to marker A, slip marker A, knit to marker B (there are no sts to knit between markers A and B in Row 1), m1, slip marker B, k1, slip marker B, m1, []
Translations[edit]

See also[edit]

Amal[edit]

Noun[edit]

m

  1. breast

References[edit]

  • transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66

Azerbaijani[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m lower case (upper case M)

  1. The nineteenth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Basque[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Basque alphabet, called eme and written in the Latin script.

See also[edit]

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

  • Previous letter: l
  • Next letter: n

See also[edit]

Egyptian[edit]

Etymology 1[edit]

Often suggested to be cognate to Hebrew בְּ־ (bə-), Arabic بِـ (bi-); however, more recent scholarship disputes this on phonological grounds, as Egyptian m is not held to regularly correspond with Semitic *b by either the traditional school of Egyptian comparison or the Rösslerian school.

Pronunciation[edit]

 

Preposition[edit]

m
  1. in
  2. (of time) in, for, during
  3. (with certain verbs of motion) into
  4. (with most verbs of motion) from within, out of, from
  5. (of material) made of, consisting of
  6. (of contents, e.g. of a group) consisting of, comprising
  7. by means of
  8. in a state of
  9. in the capacity of, in the role of, as, being
  10. together with, along with
  11. (with following infinitive) forms the periphrastic imperfective of a verb
Usage notes[edit]

This preposition is often used with definition 9 to indicate temporary identity, so, for example, z m ꜣhw (“the man is a poor man”) implies that this a temporary, rather than an eternal or generally true, state. Egyptian generally has an expansive view of what counts as a temporary identity compared to English.

Inflection[edit]
Alternative forms[edit]

When the object of the preposition is an attached suffix pronoun, the adverbial form jm is used instead.

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Possibly originally a verb form, an imperative meaning ‘see’.

Particle[edit]

mD38

 proclitic

  1. (chiefly Old and Middle Egyptian, with a suffix pronoun) behold, lo, look
    Synonym: (Late Egyptian) ptr
  2. (without a suffix pronoun) whether, although
Usage notes[edit]

This particle must introduce a sentence. In Middle Egyptian, it is usually followed by an attached second-person suffix pronoun, such as .k, .ṯ, .ṯnj, or .ṯn, indicating the person being addressed; after this comes the subject, in the form of a nominal subject, a demonstrative pronoun, or a dependent pronoun. In Old Egyptian, a dependent pronoun could be used instead of a suffix pronoun, reflecting the word’s origins as an imperative.

Alternative forms[edit]

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

mD35
  1. imperative of jmj (to not be, to not do): don't
Alternative forms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, →ISBN

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The sixteenth letter of the Esperanto alphabet, called mo and written in the Latin script.

See also[edit]

Estonian[edit]

Estonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia et

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Estonian alphabet, called emm and written in the Latin script.

See also[edit]

Etulo[edit]

Pronoun[edit]

ḿ

  1. I, first-person singular pronoun
    ḿ wēnîI drink water
    ḿ wēnīI drank water

References[edit]

  • Rose-Juliet Anyanwu, Fundamentals of Phonetics, Phonology and Tonology (2008)

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The fifteenth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Finnish[edit]

Etymology[edit]

The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and m for information on the development of the glyph itself.

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Finnish alphabet, called äm or em and written in the Latin script.

Noun[edit]

m

  1. Abbreviation of miehet (gentlemen) (used to mark toilets and similar installations to be for men only)
    Synonyms: miehet, (rare) herrat
    Antonyms: n, naiset, (rare) rouvat

See also[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the French alphabet, written in the Latin script.
    • 1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter III:
      L’aube du jour commençait à poindre quand don Quichotte sortit de l’hôtellerie, si content, si glorieux, si plein de ravissement de se voir armé chevalier, que sa joie en faisait tressaillir jusqu’aux sangles de son cheval.
      The dawn of the day was beginning to break when Don Quixote left the inn, so content, so glorious, so full of ravishment of seeing himself armed a knight, that his joy made him tremble all the way to the girths of his horse.

Fula[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.

Usage notes[edit]

See also[edit]

Gothic[edit]

Romanization[edit]

m

  1. Romanization of 𐌼

Haitian Creole[edit]

Etymology[edit]

Contraction of mwen, from French moi.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

m

  1. Contraction of mwen.

Hungarian[edit]

Etymology 1[edit]

Abbreviation of méter (meter).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

m (plural m-ek)

  1. m (the unit of length in the International System of Units)
Declension[edit]
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative m m-ek
accusative m-t m-eket
dative m-nek m-eknek
instrumental m-rel m-ekkel
causal-final m-ért m-ekért
translative m-ré m-ekké
terminative m-ig m-ekig
essive-formal m-ként m-ekként
essive-modal
inessive m-ben m-ekben
superessive m-en m-eken
adessive m-nél m-eknél
illative m-be m-ekbe
sublative m-re m-ekre
allative m-hez m-ekhez
elative m-ből m-ekből
delative m-ről m-ekről
ablative m-től m-ektől
non-attributive
possessive - singular
m-é m-eké
non-attributive
possessive - plural
m-éi m-ekéi
Possessive forms of m
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. m-em m-eim
2nd person sing. m-ed m-eid
3rd person sing. m-e m-ei
1st person plural m-ünk m-eink
2nd person plural m-etek m-eitek
3rd person plural m-ük m-eik

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • (phoneme): IPA(key): [ˈm]
  • (letter name): IPA(key): [ˈɛmː]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The twenty-first letter of the Hungarian alphabet, called emm and written in the Latin script.
Declension[edit]
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative m m-ek
accusative m-et m-eket
dative m-nek m-eknek
instrumental m-mel m-ekkel
causal-final m-ért m-ekért
translative m-mé m-ekké
terminative m-ig m-ekig
essive-formal m-ként m-ekként
essive-modal
inessive m-ben m-ekben
superessive m-en m-eken
adessive m-nél m-eknél
illative m-be m-ekbe
sublative m-re m-ekre
allative m-hez m-ekhez
elative m-ből m-ekből
delative m-ről m-ekről
ablative m-től m-ektől
non-attributive
possessive - singular
m-é m-eké
non-attributive
possessive - plural
m-éi m-ekéi
Possessive forms of m
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. m-em m-eim
2nd person sing. m-ed m-eid
3rd person sing. m-e m-ei
1st person plural m-ünk m-eink
2nd person plural m-etek m-eitek
3rd person plural m-ük m-eik

See also[edit]

Further reading[edit]

  • m in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

  • (letter name) IPA(key): /ɛmː/

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The sixteenth letter of the Icelandic alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Ido[edit]

Pronunciation[edit]

  • (context pronunciation) IPA(key): /m/
  • (letter name) IPA(key): /me/

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Igbo[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The nineteenth letter of the Igbo alphabet, written in the Latin script.

Etymology 2[edit]

Compare with Yoruba

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

m (dependent/independent form, independent forms m, mụ)

  1. (personal) I, me

See also[edit]

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Italian[edit]

Letter[edit]

m f or m (invariable, lower case, upper case M)

  1. The eleventh letter of the Italian alphabet, called emme and written in the Latin script.

Kashubian[edit]

Etymology[edit]

The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and m for development of the glyph itself.

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The eighteenth letter of the Kashubian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Lashi[edit]

Lashi cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : m

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *l/b-ŋa. Cognates include Chinese () and Burmese ငါး (nga:).

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

m

  1. five

References[edit]

  • Mark Wannemacher (2011) A phonological overview of the Lacid language[2], Chiang Mai: Payap University., page 35
  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[3], Chiang Mai: Payap University (master thesis), page 45

Latin[edit]

Letter[edit]

m

  1. The letter of the Latin alphabet, written in the Latin script.

Latvian[edit]

Latvian Wikipedia has an article on:
Wikipedia lv

Etymology[edit]

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

Pronunciation[edit]

(file)

Letter[edit]

M

m (lower case, upper case M)

  1. The twentieth letter of the Latvian alphabet, called em and written in the Latin script.

See also[edit]

Livonian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The nineteenth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Malay[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Maltese[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The seventeenth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

m

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of ḿ.
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Mandinka[edit]

Pronoun[edit]

m

  1. I, me (personal pronoun)
    a m busa — he/she struck me.

See also[edit]

Norwegian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m

  1. The thirteenth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script.

Usage notes[edit]

  • Word-final m is written single after short vowels (e.g. komme > kom), unlike all other consonants that can be doubled. This is due to the letter's width.

Nupe[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The sixteenth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Polish[edit]

Etymology[edit]

The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and m for development of the glyph itself.

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M, lower case)

  1. The seventeenth letter of the Polish alphabet, called em and written in the Latin script.

See also[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M, lower case b)

  1. The thirteenth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Romani[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. (International Standard) The seventeenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
  2. (Pan-Vlax) The eighteenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The sixteenth letter of the Romanian alphabet, called em, me, or and written in the Latin script.

See also[edit]

Scottish Gaelic[edit]

Etymology 1[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The eleventh letter of the Scottish Gaelic alphabet, written in the Latin script. It is preceded by l and followed by n. Its traditional name is muin (vine).
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Adverb[edit]

m

  1. Abbreviation of sa mhadainn (in the morning, ante meridiem); am, a.m.
    Antonyms: f, feasgar

Serbo-Croatian[edit]

Alternative forms[edit]

  • (uppercase): M

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (Cyrillic spelling м)

  1. The 18th letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet, preceded by lj and followed by n.

Noun[edit]

m ? (Cyrillic spelling м)

  1. (grammar) masculine gender
  2. meter (unit of length)

Silesian[edit]

Etymology[edit]

The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and m for development of the glyph itself.

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The sixteenth letter of the Silesian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Skolt Sami[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The twenty-first letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

m

  1. (text messaging) Abbreviation of me.

Swahili[edit]

Verb[edit]

m

  1. (uncommon, archaic) you all are; thou all art
    m hali gani?how are you all doing?

Usage notes[edit]

This term is archaic except in the common greeting m hali gani. Along with u and ni it is not conjugated.

See also[edit]

Swedish[edit]

Preposition[edit]

m

  1. w/, with; Abbreviation of med.

See also[edit]

Proper noun[edit]

m

  1. Moderate Party; Abbreviation of Moderaterna.

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

From Spanish m. Each pronunciation has a different source:

  • Filipino alphabet pronunciation is influenced by English m.
  • Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character (ma).
  • Abecedario pronunciation is from Spanish m.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: m
  • (letter name, Filipino alphabet): IPA(key): /ʔem/, [ʔɛm]
  • (letter name, Abakada alphabet): IPA(key): /ma/, [mɐ]
  • (letter name, Abecedario): IPA(key): /ˈʔeme/, [ˈʔɛ.mɛ]
  • (phoneme): IPA(key): /m/, [m]
  • Rhymes: -em, -a, -eme

Letter[edit]

m (lower case, upper case M, Baybayin spelling ᜁᜋ᜔)

  1. The thirteenth letter of the Tagalog alphabet (Filipino alphabet), called em and written in the Latin script.

See also[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M, Baybayin spelling )

  1. The tenth letter of the Tagalog alphabet (Abakada alphabet), called ma and written in the Latin script.

Letter[edit]

m (lower case, upper case M, Baybayin spelling ᜁᜋᜒ)

  1. (historical) The fifteenth letter of the Tagalog alphabet (Abecedario), called eme and written in the Latin script.

Further reading[edit]

  • chapter M, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The sixteenth letter of the Turkish alphabet, called me and written in the Latin script.

See also[edit]

Turkmen[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (upper case M)

  1. The fifteenth letter of the Turkmen alphabet, called em and written in the Latin script.

See also[edit]

Xhosa[edit]

Pronoun[edit]

-m

  1. Combining stem of mna used with possessive concords.
  2. Combining stem of mna.

Yoruba[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The fourteenth letter of the Yoruba alphabet, called and written in the Latin script.
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

or m

  1. Standard spelling of (I) (used before (conditional marker))

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

ḿ

  1. Standard spelling of ń (imperfect aspect marker) (used before verbs that start with a /b/ sound)

Zulu[edit]

Letter[edit]

m (lower case, upper case M)

  1. The thirteenth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

ǃKung[edit]

Verb[edit]

m

  1. eat