嗡
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
嗡 (Kangxi radical 30, 口+10, 13 strokes, cangjie input 口金戈一 (RCIM), four-corner 68027, composition ⿰口翁)
Further reading[edit]
- Kangxi Dictionary: page 203, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 4106
- Dae Jaweon: page 426, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 669, character 12
- Unihan data for U+55E1
Chinese[edit]
trad. | 嗡 | |
---|---|---|
simp. # | 嗡 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
慃 | *qroːŋʔ |
袞 | *kluːnʔ |
蔉 | *kluːnʔ |
滾 | *kluːnʔ |
忩 | *sʰloːŋ |
鬆 | *sqʰloːŋs, *sqʰluːŋ, *skʰloŋ, *sqʰloŋ |
凇 | *sqʰloːŋs, *sqʰloŋ, *sɢloŋ |
公 | *kloːŋ |
蚣 | *kloːŋ, *kljoŋ |
翁 | *qloːŋ |
螉 | *qloːŋ |
蓊 | *qloːŋ, *qloːŋʔ |
嗡 | *qloːŋ |
滃 | *qloːŋʔ |
暡 | *qloːŋʔ |
勜 | *qloːŋʔ |
塕 | *qloːŋʔ |
瓮 | *qloːŋs |
崧 | *sqʰluŋ |
菘 | *sqʰluŋ |
硹 | *sqʰluŋ |
淞 | *sqʰloŋ, *sɢloŋ |
蜙 | *sqʰloŋ |
倯 | *sqʰloŋ |
松 | *sɢloŋ |
訟 | *sɢloŋ, *sɢloŋs |
頌 | *sɢloŋs, *loŋ |
忪 | *kljoŋ |
彸 | *kljoŋ |
衳 | *kljoŋ |
伀 | *kljoŋ |
妐 | *kljoŋ |
炂 | *kljoŋ |
鈆 | *kljoŋ, *lon |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qloːŋ) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 翁 (OC *qloːŋ).
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
嗡
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
Semantic loan from Sanskrit ॐ (oṃ).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
嗡
Compounds[edit]
References[edit]
- “嗡”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
嗡
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
嗡 (eumhun 소 울음 옹 (so ureum ong))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
嗡: Hán Việt readings: ông, án
嗡: Nôm readings: óng, ông
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese onomatopoeias
- Chinese semantic loans from Sanskrit
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- zh:Buddhism
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading ろう
- Japanese kanji with on reading ら
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom