From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+870D, 蜍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-870D

[U+870C]
CJK Unified Ideographs
[U+870E]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 142, +7, 13 strokes, cangjie input 中戈人一木 (LIOMD), four-corner 58194, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1085, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 33110
  • Dae Jaweon: page 1552, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2856, character 15
  • Unihan data for U+870D

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɦlja, *la): semantic (insect; creature) + phonetic (OC *la).

Etymology 1[edit]

simp. and trad.
alternative forms
𮔲
𬹡

Pronunciation[edit]


Note:
  • chû/chîr/chî - vernacular;
  • sû/sîr/sî - literary.

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (25)
Final () (22)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzyo
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨʌ/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɔ/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiɔ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨə̆/
Li
Rong
/ʑiɔ/
Wang
Li
/ʑĭo/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯wo/
Expected
Mandarin
Reflex
chú
Expected
Cantonese
Reflex
syu4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 15794
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɦlja/

Definitions[edit]

  1. Only used in 蟾蜍 (chánchú); also used as its short form.

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (36)
Final () (22)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yo
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨʌ/
Pan
Wuyun
/jiɔ/
Shao
Rongfen
/iɔ/
Edwin
Pulleyblank
/jɨə̆/
Li
Rong
/iɔ/
Wang
Li
/jĭo/
Bernard
Karlgren
/i̯wo/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jyu4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 15799
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*la/
Notes

Definitions[edit]

  1. Only used in 蝳蜍 (dúchú).

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: thờ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.