맹꽁이

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology[edit]

From 맹꽁 (maengkkong, onomatopoeia of the frog's call) +‎ (-i, noun-deriving suffix).

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈmɛ(ː)ŋk͈o̞ŋi] ~ [ˈme̞(ː)ŋk͈o̞ŋi]
  • Phonetic hangul: [(ː)/(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?maengkkong'i
Revised Romanization (translit.)?maengkkong'i
McCune–Reischauer?maengkkongi
Yale Romanization?māyngkkongi

Noun[edit]

맹꽁이 (maengkkong'i)

  1. the boreal digging toad, Kaloula borealis
  2. foolish person, jackass

References[edit]

  • National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 June 3 (last accessed)) “맹꽁이 [maengkkong'i]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon]‎[1]