๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *grasฤ…, from Proto-Indo-European *gสฐrehโ‚- (โ€œto grow, become greenโ€). Cognate to Old English grรฆs (โ€œgrassโ€), Old High German gras (โ€œgrassโ€), and related to Latin grฤmen (โ€œgrass stalkโ€).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ โ€ข (grasn

  1. blade (narrow leaf of a grass or cereal.)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 4.28:[1]
      ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฑ๐‰ ๐Œฐ๐Œฟ๐Œบ ๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œบ๐‚๐Œฐ๐Œฝ ๐Œฑ๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œน๐Œธ: ๐†๐‚๐Œฟ๐Œผ๐Œน๐ƒ๐„ ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ, ๐Œธ๐Œฐ๐Œธ๐‚๐‰๐Œท ๐Œฐ๐Œท๐ƒ, ๐Œธ๐Œฐ๐Œธ๐‚๐‰๐Œท ๐†๐Œฟ๐Œป๐Œป๐Œน๐Œธ ๐Œบ๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œฝ๐Œน๐ƒ ๐Œน๐Œฝ ๐Œธ๐Œฐ๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œท๐ƒ๐Œฐ.
      silbล auk airรพa akran bairiรพ: frumist gras, รพaรพrลh ahs, รพaรพrลh fulliรพ kaurnis in รพamma ahsa.
      For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear. (KJV).
  2. herb (plant whose stem is not woody)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 4.32:[2]
      ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ ๐ƒ๐Œฐ๐Œน๐Œฐ๐Œณ๐Œฐ, ๐Œฟ๐‚๐‚๐Œน๐Œฝ๐Œฝ๐Œน๐Œธ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐…๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œน๐Œธ ๐Œฐ๐Œป๐Œป๐Œฐ๐Œน๐Œถ๐Œด ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œด ๐Œผ๐Œฐ๐Œน๐ƒ๐„ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฒ๐Œฐ๐„๐Œฐ๐Œฟ๐Œพ๐Œน๐Œธ ๐Œฐ๐ƒ๐„๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐Œผ๐Œน๐Œบ๐Œน๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ, ๐ƒ๐…๐Œฐ๐ƒ๐…๐Œด ๐Œผ๐Œฐ๐Œฒ๐Œฟ๐Œฝ ๐Œฟ๐† ๐ƒ๐Œบ๐Œฐ๐Œณ๐Œฐ๐Œฟ ๐Œน๐ƒ ๐†๐Œฟ๐Œฒ๐Œป๐‰๐ƒ ๐Œท๐Œน๐Œผ๐Œน๐Œฝ๐Œน๐ƒ ๐Œฒ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐Œฟ๐Œฐ๐Œฝ.
      jah รพan saiada, urrinniรพ jah wairรพiรพ allaizฤ“ grasฤ“ maist jah gataujiรพ astans mikilans, swaswฤ“ magun uf skadau is fuglลs himinis gabauan.
      But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it. (KJV).
  3. (uncountable) herbage (herbs collectively)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Epistle to the Romans (Codex Ambrosianus A) 14.2:[3]
      ๐ƒ๐Œฟ๐Œผ๐ƒ ๐‚๐Œฐ๐Œน๐Œท๐„๐Œน๐ƒ ๐Œฒ๐Œฐ๐Œป๐Œฐ๐Œฟ๐Œฑ๐Œด๐Œน๐Œธ ๐Œผ๐Œฐ๐„๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ ๐Œฐ๐Œป๐Œป๐Œฐ๐„๐Œฐ; ๐Œน๐Œธ ๐ƒ๐Œฐ๐Œด๐Œน ๐Œฟ๐Œฝ๐Œผ๐Œฐ๐Œท๐„๐Œด๐Œน๐Œฒ๐ƒ ๐Œน๐ƒ๐„, ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ ๐Œผ๐Œฐ๐„๐Œพ๐Œน๐Œธ.
      sums raihtis galaubeiรพ matjan allata; iรพ saei unmahteigs ist, gras matjiรพ.
      For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs. (KJV).

Declension[edit]

Neuter a-stem
Singular Plural
Nominative ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ
gras
๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ
grasa
Vocative ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ
gras
๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ
grasa
Accusative ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ
gras
๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ
grasa
Genitive ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐ƒ
grasis
๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œด
grasฤ“
Dative ๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ
grasa
๐Œฒ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ๐Œผ
grasam

Hyponyms[edit]

Holonyms[edit]

Coordinate terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Mark chapter 4 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. ^ Mark chapter 4 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  3. ^ Romans chapter 14 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading[edit]

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโ€™s Universitรคtsbuchhandlung, p. 50