ánima
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin anima. Doublet of alma.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ánima f (plural ánimas)
Portuguese
[edit]Noun
[edit]ánima f (plural ánimas)
- alternative spelling of anima
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin anima. Compare alma, a doublet inherited from the same source.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ánima f (plural ánimas)
Usage notes
[edit]- Before feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like ánima, the singular definite article takes the form of el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el ánima. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al ánima, del ánima.
- This also applies to the indefinite article, which takes the form of un, which is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una also occurs): un ánima or una ánima. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
- However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) are used: la mejor ánima, una buena ánima.
- In these cases, el and un are not masculine but feminine, deriving from Latin illa and una, respectively, even though they are identical in form to the corresponding masculine singular articles. Thus, they are allomorphs of the feminine singular articles la and una.
- The use of these allomorphs does not change the gender agreement of the adjectives modifying the feminine noun: el ánima única, un(a) ánima buena.
- In the plural, the usual feminine plural articles and determiners (las, unas, etc.) are always used.
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “ánima”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/anima
- Rhymes:Galician/anima/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Death
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anima
- Rhymes:Spanish/anima/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns