åtrå
Appearance
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From å (“on”) + trå (“desire”). Compare Danish attrå.
Noun
[edit]åtrå c (uncountable)
- desire, craving (sexual or otherwise)
- Hennes skönhet väckte hans åtrå.
- Her beauty awoke his desire.
- 2000, 1973 års bibelkommission [The Swedish Bible Commission of 1973], “Salomos vishet [Wisdom of Solomon] 8:2”, in Bibel 2000[1], © Svenska Bibelsällskapet, accessed at Bible.com, archived from the original on 3 November 2025:
- Jag greps av åtrå efter hennes skönhet.
- I was overcome with desire for her beauty.
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | åtrå | åtrås |
| definite | åtrån | åtråns | |
| plural | indefinite | — | — |
| definite | — | — |
Verb
[edit]åtrå (present åtrår, preterite åtrådde, supine åtrått, imperative åtrå)
- to desire, to crave, to covet
- Ishtar åtrådde Gilgamesh, men han avvisade hennes närmanden.
- Ishtar desired Gilgamesh, but he spurned her advances.
- 1922, Henrik Schück, Allmän litteraturhistoria IV: Den franska klassiciteten [General Literary History IV: French Classicism][2], Hugo Gebers förlag, accessed at Litteraturbanken.se, courtesy of Göteborgs universitetsbibliotek, archived from the original on 3 November 2025:
- För att nå den visshet, som han åtrådde, måste Descartes därför företaga en logisk saltomortal.
- In order to reach the certainty he desired, Descartes thus had to perform a logical somersault.
Conjugation
[edit]| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | åtrå | åtrås | ||
| supine | åtrått | åtråtts | ||
| imperative | åtrå | — | ||
| imper. plural1 | åtrån | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | åtrår | åtrådde | åtrås | åtråddes |
| ind. plural1 | åtrå | åtrådde | åtrås | åtråddes |
| subjunctive2 | åtrå | åtrådde | åtrås | åtråddes |
| present participle | åtrående | |||
| past participle | åtrådd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.